Kojelauta |  Seuraa blogia |  Lisää blogeja |  Luo blogi! | 
Sivun alkuun | Seuraa blogia | Ilmoita blogista
kuka? mitä?

ilun tätimäiset ja
 tiukasti vaietut
salaisuudet

ilu(miu)handu.fi


ilun kauppa
ilu luottaa ja suosittelee
Mainos

minä ja talo - me and the house

Handulassa on meneillään muutto. Muutto on hirveää, ihanaa, kamalaa, järkyttävää ja järisyttävää. Olemme asuneet tässä samassa talossa jo pitkään, yli 10 vuotta ja tänne on molemmat lapsukaiset tuotu laitokselta kotiin. Tunnen talon joka mutkan, joka mutkan tuoksun. Nyt lähdemme täältä.

Pyydän Handun tilausten osalta pitkämielisyyttä tämän ja ensi kuun aikana, jos kaikki ei menekään piirustusten mukaan. Tavarani saattavat olla levällään täällä ja siellä ja tuolla, ei ehkä aina käden ulottuvilla.

This is a story of moving. We have been living in this place more than 10 years and now we need to leave. All pics are from our new place, which I really need to learn to love, little by little.

I also orded a bookshelf with glass doors from our nearest charpenter. I really like these and they are almost as reasonable priced as in Ikea! And handmade!

* * * * *

Olen viimeisen vuosikymmenen ajan halunnut itselleni lasiovellisia kirjahyllyjä, ettei kirjastoni niin keräisi pölyä ja sekoittuisi. Nyt päätin uuteen olkkariin tilata sellaiset puusepältä, kun petyin helsinkiläisen mittatilausvalmistajan päätä huimaavaan tarjoukseen. Naapurin puuseppä teki nämä melkeinpä Ikean hintaan! Suosittelen kysymään! Hyllyn koko on mittava 5 m x 2.40 m. Mahtuvatkohan kirjani siihen?

Näihin tulee vielä pikkuiset vetimet, jotka tekee ystävämme taideseppä Antti Nieminen. Hänellekin muuten täydet suositukseni kaikissa toimissaan.

Käsityöasioita siis tämäkin postaus.

* * * * *

Minä ja talo opettelemme rakastamaan toisiamme pikkuhiljaa.

Oma pikku ruisranteeni, ahkerin ja hyvämeininkisin muuttonaiseni:

Tähän muuttaa Handu.

 

MUUTEN

The Kirja oli Handusta väliaikaisesti loppunut. Nyt sitä saa taas!

 

 

satu ahneesta neulojasta

Olipa kerran yks Neuloja, joka päätti, että hänen Wollmeisehamstrauksensa on nyt mennyt liiallisuuksiin. Koska kyseinen lankamerkki on haluttua kamaa, hän päätti myydä puolet varastostaan. Siis puolet. Olihan se muuttokin uuteen kotiin tulossa.

Neuloja otti kaksi kaunista tytärtään avukseen ja päätti arvioida jokaista vyyhtiä kriittisin silmin: oliko se kaunis, puhutteliko se häntä, kuiskailiko se haluavansa päätyä sukiksi, lapasiksi vai muuksi.

Tyttäretkin olivat kriittisiä yksilöitä. Ja niin he kävivät työhön. Tytöt nuuhkivat ja paijasivat, silittivät ja juttelivat. Ja Neuloja myös.

He järjestivät langat kauniisiin sarjoihin.

He miettivät ja puntaroivat: mikä vyyhti päätyisi myytävien pinoon, mikä neulottaviin? Mikä ei edes kuiski, mikä suorastaan karjui? Oliko joku inhokkiväriä tai suosikkia?

Lopulta he päättivät myydä kolme vyyhtiä. Sen pituinen se.

This is a bedtime story of destashing Wollmeise. I tried to choose half of my Wollmeise stash and sell it. Eventually I sold three.

uutuus ... niin ja se arvonta! - novelty... yes, the lottery!

Lapsi on saapunut kotiin. Majacraft Suzie Pro. Uusi rukkini. Se on uusi, kaunis, jykevä, tuhti, tanakka ja syöksi talouteni perikatoon. Mutta puuroa voi syödä sitten kehräämisen lomassa.

May I present my new wheel! Majacraft Suzie Pro. It is beautiful, heavy and stable. And took all my money.

 

Lisää tuonnempana. Kunhan saan kehrätyksi.

* * * * *

Arvontaani tuli aivan henkeäsalpaava määrä kommentteja, kiitos ihan jokaisesta. Olin äimänä! Ja vielä niin positiivista palautetta, että ihan itkettää. Muutamia toiveitakin tuli ja niitä toteutan mielelläni, varsinkin ryijystä aion kertoa täällä paljonkin lähiaikoina. Toivottavasti.

Thank you for all comments on my last post. I was really amazed I got so many! I generated 3 random numbers and...

Arvoin satunnaislukugeneraattorilla kolme lukua.

Mikäli laskuni menivät kohdalleen (poistin tuplakommentteja etc.) voittajia ovat:

If I counted it right, winners are

Ixu, Jaana (-maalta) ja Tuazophia. Onnea! Ottakaahan yhteyttä!

Kiitän vielä kaikkia. Tämä antaa pontta seuraavalle viidelle vuodelle!

Congratulations! I thank you everyone and I think this gives me boost for next five years.

 

 

 

toivioretki pfaffenhofeniin, tag drei

Saanko esitellä. Eilisen saldo ryhmäkuvassa, vasemmalta oikealle:

Maharani, Libelle, Suzanne x3, Grapes for Sheri, Sultan, Mon Cheri, Single Malt (Nobody´s prefect) x 2, Bob.

Muuta.

Huomenna suunta kotio. Perhettä ikävä.

ihkukirja - one lovely book

Hullaantuneiden kanssasisarten ihkuttamana tilasin minäkin virolaisen lapaskirjan. Vain kansikuva on kamala. Kirjan sisältö on upea, kertakaikkinen. Kymmeniä ja kymmeniä historiallisia kirjoneulelapasmalleja eri puolilta Viroa. Tilasin virolaisesta kirjakaupasta nimeltä Kris.. Kirs... Kristos... Kritos... no tuolta! Hienosti toimi.

I orded this really lovely Estonian mittens book. Dozens of fairisled mitten patterns from all over Estonian counties.

* * * * *

Yritän välillä harjoitella ompeluakin.

Tytärlapsen lempiväri on yhä keltainen. Ompelin Ottobresta paitasen, joka on kyllä tyttärelle melkein tunika. Joustofrotee on Myllymuksuilta. Joustavan matskun työstämisessä olikin omat haasteensa eikä tämän vaatteen sisäpuoli kestä päivänvaloa.

I have also been practising sewing. I have to say it is quite a challenge to sew stretching materials, I hope no one sees the inside of this garment. I glued Guethermans glueable chrystals in it, because BlogKid wanted so. I hope they will stay as promised.

Tytär halusi eteen auringon ja eikun äiti liimaamaan. Nuo ovat Guthermannin liimattavia ja lupauksen mukaan pesunkestäviä strasseja.

Tytärlaps tykkkää, se kai lienee pääasia?

kangaslähetys - some fabrics, again

Uusi lähetys kivoja kankaita saapui täältä. Siinä siis linkki vastaukseksi myös edellisen kangaskirjoitukseni kysymyksiin. Nyt puuttuu taas aikaa.

I orded some lovely new fabrics from here. I just need time.

Ihania.

Ja suurin suosikkini:

* * * *

Suosittu (?) lifestyle(?)osioni on täällä taas. Kuten viimekin talvena, nytkin terassillamme kehkeytyy pikkuhiljaa tilataideteos. Sen nimi "Lumityöt - not me". Myyn sen keväällä johonkin galleriaan hirveellä hinnalla.

My lifestyle part. Shoveling? Not me.

Ja bonuksena: Koppis kasvaa.

uusi perheenjäsen - new family member

Meillä on taas uusi perheenjäsen. Se on melkein kuin elävä, se on Kaveri. Se on ompelukone.

Minuun iski mahdoton ompelukonekuume jo jonkun aikaa sitten ja se on ajan saatossa vain pahentunut. Kyselin ystävällisiltä käsityötovereilta neuvoa, mikä olisi paras ja päädyin sitten Bernina 1008:aan. En kaipaa mitään ihmeellisiä digiominaisuuksia, mekaaninen kone sen oleman piti.

We have a new family member again. It is my new and beautiful sewing machine! All parts and the body are metal, I didn´t want to buy any plastic. I really want to learn te sew. In future you´ll have to see my sewing rehaseals here.

Tämä kone vakuutti minut lähinnä sillä, että se oli vankka ja tömäkkä, pelkkiä metalliosia niellyt, jopa metallikuorinen ja -runkoinen. Voitti nimittäin muovihärpäkkeet tuntumassaan ihan kuusnolla. Ilokseni huomasin, että uudessa Nyt-liitteessä haastateltu alusvaateompelija kehui omansa kuplille. Se oli vuodelta -62. Ja yhä futaa.

Sain loistotarjouksen, seikkaperäisen opastuksen ja ystävällisen palvelun Erkin Saumasta & Tikistä Helsingin ydinkeskustasta. Suuntasin siis sinne. Lämpimästi suosittelen!

Nyt ei tartte muuta kuin opetella ompelemaan. Siinä olen rehdisti suomeksi sanottuna ihan paska. Nyt siis uuteen nousuun! Saatatte siis joutua katselemaan täällä kaikenmaailman epäonnistuneiden kurposten kavalkaadia.

* * * * *

Huomenna on Handussa päivitys. Kaupan hyllyt ovat alkaneet uhkaavasti vajua, tästä lähtien saatatte nähdä jopa tyhjyyttään kolisevia hyllyjä. Kysyntää olisi nyt enemmän kuin on tarjontaan aikaa. Pah.

Shop update tomorrow at Handu.

 

learning to fly

Uuden oppiminen. Siinäpä elämäni suola, sokeri ja chili myös! Olen ikuinen opiskelija, kuten nyt monet ovat tohtorispyrkimyksistäni osannut arvata. En ole kiinnostunut tittelistä; olen kiinnostunut oppimisesta, kehittymisestä, prosessista.

Learning somethin new is always very important in my life. I just want to study things, I´m not so interested in haveing fancy postitions, also my doctoral studies are for developing. Now I´m studying a lots of new things: I was doing some busines with sock goddess Yarnissima lately and she sent me a lovely Spina di Pesce -kit with Wollmeise´s Okzident-shaded sock yarn. I love it. And now I have something to challenge myself with!

Tässä on taas uusi prosessi, monta haastetta samassa: Kauppalopostelin sukkaguru Yarnissiman kanssa taannoin ja sain häneltä jumalaisen sukkaohje+lanka -paketin, Spina di Pescen (ymmärtääkseni Kalanruoto, suom. huom.). Ohjeessa on minulle monta ihmetystä: se on englanniksi, siinä tehdään itselleni ennalta täysin tuntematon aloitus, varpaista alkaen siten, että ensin neulotaan puolikas varvaspussi, siihen toinen puolikas ja vasta sitten aletaan jalkapöydän neulonta. Tässäpä oppimista kerrakseen. Ja koko kuviossa.

Lanka on Wollmeiseä, himoittua, väri on nimeltään Okzident. Nam.

Olen onnistunut. Kuvion aloituksessa oli muutama hassu moka, mutta koska eivät olleet silmin nähtäviä, en purkanut.

* * * * *

Joskus kuumenen nollasta sataan noin sekunnissa ja sitten se laatuu. Joskus kuumenen hitaasti ja myös laantuminen on pitkällistä ja energiaa vievää puuhaa. Purkauduin Tarhalla. Nyt alan tasoittua.

MULK!

Mullapa onkin Mulkit, mullapa onkin Mulkit!!

Nämä ovat oikeasti käsityöasiaa, vaikka ei ihan heti uskoisi. Nimittäin Eestissä on noussut hillittömäksi hitiksi tennarit, jotka on tehty kansallispukukankaisiin. Omani ovat tosin vain Mulkin puvun inspiroimat, muissa on ihan niitä kankaita ittejään. Mä valitsin nämä siksi, että takana lukee MULK. Vain siks, että koiranleuat voisivat kutsua niitä mulkuiksi.

I have a new pair of sneakers. They are from Estonia, where they have made a great hit. They have made on the basis of Estonian folk costumes, these ones by Mulk. The funny thing is in Finnish that mulk sounds very much like dick in our language and it is written also in back. So they are really cool.

Suomessa ei tämmöinen jotenkin ole tapana. Kansallispuku on pyhä ja kunnitoitettu, vähintäänkin joku kansallispukuneuvosto älähtäisi moisesta.

Minusta näissä ei ole mitään muuta vikaa kuin se, että puolet on kateellisia.

* * * * *

Puodissa on tänään uusia HanDuoja. Mainittakoon, että jälkimmäisen värit ovat Blogilapsen (4) valitsemat.

Shop update. HanDuo´s.

Kaupan tulevaisuudesta annan muutaman informaation:

Syksyn aikana kaupasta tulee kaksikielinen ja myös yleisimmät maksunapit tulevat käyttöön. Ensimmäiset leiskat on jo nähty ja siunattu. Toiseksi alan hoitaa kauppaa syyskuun puolivälistä alkaen vain sunnuntaisin, joten päivitykset ja postitukset hoituvat pyhänä. Kiiretapauksina tietenkin muulloinkin.

lankaa, lankaa, lankaa... ja kuosikatsaus

Neuleasiat ovat vähän rempallaan. Olen neulonut tosi vähän. Olen keskittynyt enempi lankojen hamstraamiseen. Noloa.

I have not knitted much lately. I have been concentratein in buyin lovely yarn. For example, look at these lovely novelty yarns from Blue Sky Alpacas. The rest are my own handdyed from todays update.

Vaan katsokaapa vaikka tätä yhden lempparivalmistajani, Blue Sky Alpacasin uutuuslankaa, jossa on 80% merinoa ja loput silkkiä. Sukkavahvuus, mutta en mä sukkiin näitä tuhlaa. Ehkä johokin vauvatamineeseen?

Lisäksi rysäytin tauon jälkeen omiakin lankoja puotiin. Tässä päivän kattaus.

Nämä iskevät jotenkin ihan suoraan omaan herkkuhermooni:

Nurmikolla siis vielä eletään. Ah, mikä ihana kesä!

* * * * *

Sitten ihan muuta.

Vaikka on mulla jo syysasiat mielessäni. Tytärlapsi oli venähtänyt suunnilleen kymmenen senttiä keväästä, kaikki housut puoleen sääreen ja pitkähihaisten hihat 3/4-trendissaä. Mikä niitä kesällä kasvattaa, sade ja aurinko vai? Tein sitten hullun syysvaateattentaatin eilen ja pääsin varoistani. Vain siksi, että ovatten niin ihanaisia. Katsokaa mikä kuosikimara!

I have been shopping lots of kids clothes lately because BlogKid has got enough sun and rain and has been growing about 10 cm this summer.  And I love these fabrics! Yammy!

(puutunika ja -sukkikset: Polarn o Pyret)

(mansikkapaita, omppupussihousut ja ruskeat pussihousut, tytön omia valintoja: Småfolk)

(bodyjä: kolme alinta Metsola, pilkullinen: Me Too, omppuiset: Småfolk ja leppiskuosi Urban Elk).

Kyllä näillä syksyyn kelpaa suunnata, vaikka tytärlapsi onkin pettynyt, ettei keltainen ole kauden sesonkiväri. Minäkin ehkä vähän.

 

 

 

en oikein osaa päättää...

Mä en tiedä, mitä sanoisin tästä. En tiedä vielä. Ravelryssä on meneillään hillittömän kiivas kokemusten ja mielipiteiden vaihto Novitan langoista. Lyhyesti tiivistettynä siellä keskustellaan huonosta laadusta ja surkeasta asiakaspalvelusta.

In Ravelry there is a huge discussion of the bigges yarn factory in Finland, Novita. Most knitters are quite disappointed. I´m not yet sure, how I feel about this. In this pic I´m knitting nb-sized diaper pants of Nor Puro, which is their brandnew yarn. I think it is quite beautiful, still..

Mä varmaan tiedän, mitä ajattelen seuraavaan Taito-lehden Ilun Puntariin mennessä. Nyt olen kokeillut Novitan uutuutta Nor Puroa, josta on syntymässä nb-kokoiset villavaippahousut. Jotenkin tämä on musta kumminkin aika kaunista.

Olen joskus julistanut, että novitalaisiin en enää koske. Mutta silti veikkaan, että Purosta tulee maan suosituin lanka tänä syksynä. Olin mä ja ns. nettineuleskene itse sitten siitä mitä mieltä hyvänsä.

* * * * *

Mulla on myös kaupanpäivitys saatu tämän päivän osalta kuntoon. Siellä on paljon herkkiä sävyjä, tällä kertaa herkkistunnelmissa.

Shop update, too.

Hop Hop.

väriä! väriä!

Kesäkö se on vai mikä kumma, kun on nyt ajanut minua kirkkaiden värien pariin. Menin ihan vahingossa tilaamaan Tytärlapselle keltaiset villatakkilangat syksyä ajatellen, Colinettelta, suosikkiani Cadenzaa. Nyt tekiskin mieleni pitää nämä itse.

I feel it must be summer, which wants me to use bright colors. I orded these yellow jacket yarns from Colinette, for BlogKids gardigan, but now I woul´d like to keep them myself...

* * * * *

Koska olen työssä ja pänttäämistunnelmissa, on välillä pakko pitää paussia. Silloin laulaa vuorostaan Ashford. Ja katsokaa taas näitä värejä! Mikä mua riivaa!?

I really need to rehease, but I also need some pauses. Always then is Ashfords turn to sing. Look at these shades! What´s wrong with me?

* * * * *

Multa pyydetään aina vähän väliä, että värjää taas topseja. Nyt niitä on, värikkäänherkässä väriloistossa, nimeltä Tule luo; alpakkaa, villaa ja angoraa.  Panen puotiin.

I have been dyeing some tops too.

Tämä on oikeastaan päivän uutinen: puodissa on myös ihmeellinen uutuus: muutamia vyyhtejä Nuudelisoppaa.

These are some skeins of Noodle Soup, which has been dyed by my godson, 12. I will add them to shop too.

Siis mitä? Mitä Nuudelisoppaa? Nuudelisoppaa pistäytyi keittelemässä 12-vuotinen kummi- ja sisarenpoikani Tatu, värisilmänsä on pettämätön. Kaikissa vyyhdeissä on myös uniikki etiketti. Näitä on siellä vain muutama.

Ja tässä vielä uusiksi kuva taiturista, ettäs tiedätte.

 

paris mon amour

Palasin viime yönä työmatkalta (ja samalla The Kirjan kuvausmatkalta) Ranskasta, Pariisista ja Toursista.

Säät olivat kuin morsiot ja seura vähän niinkuin myös. Kiitän kaikkia osallisia ja päästän osattomat osallisiksi muutamalla kuvalla. Jotain uutta, jotain vanhaa, jotain sinistä, jotain hm...

Ranska taisi saada minusta ikuisen ystävän.

Tuliaisiakin onnisti. Masteri huutaa halleluujaa.

(ensimmäiset on ommeltu! ja toinen välinehuoltoa)

* * * * *

On mulla käsityöasiaakin - jos kahta edellistä kuvaa ei lasketa. Reissuni aikana oli ilmestynyt uusi Taito, jossa puntarissani killui Koigua, SilkBloomia ja Kool-Aideja. Harmi, mutta jossain vaiheessa taittoa olivat sössääntyneet kuvatekstit ja kuvat, mutta mitäs me pienistä! Teksti kai se on tärkein? Ja potretti? (tirsk).

 

 

 

tervetuloa - welcome

Oli melkoinen tervetulotoivotus se, kun heti Shetlannistapaluuni seuraavana yönä heräsin kainalostani kuuluvaan yökkäämiseen. Siitä lähtien yökkäily olikin pyykkäämisen äänten lisäksi yleisin mekkala tässä talossa. Tervetuloa kotiin!

It was quite a welcome to wake up next night when I came back in a sound of vomiting. After since I have been helping little patient and washing sheets, towels and clothes. Welcome home!

* * * * *

Nyt pikkupotilas voi jo paremmin ja katselee kolmatta kertaa Heinähattua ja vilttitossua. Äiti saa hehkutella vielä hetken Shetlannintuliaisillaan. Nimittäin käsinsidotulla, kirjoneulepäällysteisellä muistikirjalla,

Now she´s feeling better and watchin DVD´s. Mom can still fall in her memories of Shetland and love Shetland treasures:

käsinkehrätyllä baskerilla:

kynsikkäillä

ja muistoilla:

 

* * * * *

Shetlannin langat pääsevät puikoille heti, kun saan vanhaa valmista. En millään voi käsittää, kuinka pieniä ovat vastasyntyneet vauvat, haalarista on tulossa varmaan vuosikkaan kokoa. Mutta muistaakseni ipanoilla on ollut tapana kasvaa...

Shetland Wool will jump on my needles after baby overall gets ready. This will not be a size of newborn, more like one year. But if I remember it right, they tend to e growing...

 

palasin - i came back

Olen palannut Shetlannista viime yönä. Reissu oli rankka ja iloluontoinen. Mutta kyllä kannatti! Ja nyt väsyttää.

Taisin räiskiä matkalla jotain kuutisensataa kuvaa, saatte tässä vain hieman makua. Heti saapumusiltana - 18 tunnin matkustuksen jälkeen - lähdettyäni evästä etsimään, törmäsin hotellin kulmalla...

lankapuotiin. Eikä mihin tahansa. Jamiesoniin.

I came back from Shetland. First evening I found Jamiesons store at the corner of my Hotel. Hm. I also bought a little quite a lot of yarn.

Seuraavana aamuna tarttui hihaankin pikkuisen jotain. Tai siis aika paljon jotain...

Maisemat olivat melkoiset. Aika uskomaton, karu ja puuton saari(sto), tuo Shetlanti.

Views were amazing. And sheep everywhere.

Ja näitä hiippareita pyöri ihan kaikkialla.

Ostin myös neuleita ja neuletavaraa, niistä ehkä myöhemmin lisää. Jopa ohjeen Lerwick Shawliin, (ravelry) paikalliseen ihanuuteen.

I also bought lots of knittery stuff, for example pattern for Lerwick Shawl. Later of them later. And I found a plenty of lovely things in Shetland Museum.

Shetlannin museosta olisi paljonkin kuvia ja kerrottavaa, näin uskomattomia paikallisia huiveja ja neuleita pilvin pimein. Hienosti rakennettu museo, jossa pääsi myös hiplaamaan kaikenlaisia museoesineitä. Tosin just ei näitä:

No, töissähän siellä sitten tietenkin oltiin. Kuva on sessioistamme, käsissä norjalainen käsityön taidonnäyte Hardangerviulu:

And of course I was there for work. This is Norwegian artpiece, Hardanger Fiddle.

Huh huh! Aika reissu. Hienoja uusia ystäviä ja paljon soittoa, laulua, jamittelua ja kaljaa (tosin ei minulle). Loppuun vielä huvituskuva:

Lots of new friends, playing, singing and jam sessions. And beer (but not for me). And some funny pics for you:

Ja toinenkin:

* * * * *

Tuliaset on monet sano mummo:

* * * * *

Paluun kunniaksi päivitin kauppaan kamalan määrän säästyneitä sukkalankoja. Jos joskus jäit nuolemaan näppejäsi jonkun tietyn värjäyksen kadottua, tässä saattaa olla tilaisuutesi!

onni - happiness

Ensimmäiset - vaan ei viimeiset - Koigusukkani ovat valmiit. Kerron niistä lisää seuraavassa Taitossa. Mutta vain kurkkauksen vuoksi:

My first pair of Koigu socks are finished. But I will tell more in next Taito-magazine. But just a peek:

 

* * * * *

Maijamirjami se sitten on kiva. Noin se vain kuljetti mulle lankoja ihan ameriikasta asti, arvokkaassa ja uhanalaisessa mitänytmatkalaukkuunlankojamahtuukiintiössään. Kiitos!

Louetin KidLiniä, pellavaa ja kid mohairia! Lisää Koigua! Ja vain minulle!

Maijamirjami brought me some yarn from US. Some lovely Louet´s KidLin and little more Koigu! Thanks!

 

* * * * *

Ettekä selviä nytkään ilman ilun lankakuvia. Päivän uutuuksien nimet ovat Marian anna sydän ja Jolle ei koskaan tapahdu mitään. Mutta kumpi olikaan kumpi?

Shades of the day.

 

* * * * *

Ensimmäinen levyarvostelu on ilmestynyt! Ja vielä valtakunnanlehdessä! Ison kuvan kera! Kristel ystävällisesti lähetti skannaukset päivän HBL:sta, kiitän yhä! (Ja jaksan ihmetellä blogimaailman ajattelevaisten ihmisten määrää!) Oli muuten melko ylistävä arvio, jos ruotsintaitoni täysin pettäneet... Voi elämä!

The first criticism of my new album was published this morning in the biggest Finnish-Swede-newspaper today, I´m sooo happy! It was quite admiring, if my Swedish language skills are still proper. Yippee!

 

 

 

 

turskatti!

Himputti! Heti kun on pari päivää polkkaamatta, on asiaa niin paljon, ettei yhteen kirjoitukseen meinaa mahtua millään. Pannaanpa sitten tähän alkuosa.

Päivän tärkein uutinen (ainakin itselleni) on tietenkin se, että ensimmäinen Taito-lehti, jossa Ilun Puntari ilmestyy, on kopsahtanut postilaatikoihin.

Oli huiman jännittävää nähdä oma ensimmäinen arvionsa lehdessä, ihan oikeasti painettuna ja taitettuna. Eikä se minusta hullummalta näyttänyt, mutta taidan olla asiaa jäävi arvoimaan. Kommentoikaas, nähneet!

The first Taito-magazine in which is Ilun Puntari (Ilu´s Scales), my first commentry column, has arrived. I was really exited to see my own writing in magazine, of course and photos too! I had some Finnish yarn in "my scales" and next time something else.

Ensimmäisellä kertalla puntarissani oli Novitan ja Kauhavan kangasaitan uutuuslankoja ja niistä siellä nyt sitten kirjoittelin. Ja tietty kuvia!

Ensi kerralla puntarissa onkin sitten jotain ihan muuta.

 

* * * * *

Olen hieman bisnesnaissut ihanaisen Yarnissiman kanssa ja sain sieltä tänään mahtavan paketin. Paitsi ohjeen Spina di pesce -sukkiin, myös langan josta sen toteuttaa. Eikä se ollut mitä tahansa lankaa. Olen kolme vuotta sitten saanut viimeksi käsiini Wollmeisen sukkalankaa ja siitä lähtien ikäänkuin ollut sitä vähän vailla. Nykyäänhän tuota lankaa ei saa enää oikein millään, se on aina loppuunmyytyä. Kiitos!

I got something lovely from Yarnissima today. Spina di pesce -sock pattern and some Wollmeise sock yarn, which I managed to buy about three years ago and have been little lack of it since then. Thank you, Marjan!

Samaan syssyyn sain pikkuisenkin paketin, ihan omia ostoksiani: Noro Silk Garden sukkalankaa, jota en vielä olekaan testaillut. Hm. Mitä seuraavaksi puikoille?

I also order a skein of Noro Silk Garden Sock Yarn I have not knitted before. What next?

 

* * * * *

Ja juu, on mulla näitä omia ominaisuuksianikin, kaupassa käy melkoinen rytinä - tyyntä on pidellyt myrskyn edellä. Värit ovat nimiltään Malagalainen, Mustikka ja mansikka ja suuri metsän sieni sekä Mörrimöykyn kolo (eikä siinä sitten ole mitään tuhmaa, nih.).

And I have some new shades of my own too.

Viimeisessä kuvassa on uutta, paljon pyydettyä tiukkakierteistä 100% merinosukkalankaa. Nyt sitä siis saa. Nopeat.

 

vain lankajuttuja - only yarn talk

Ne, jotka ovat kyllästyneitä lankajuttuihini, voivat ihan mielellään napsauttaa vasemmalta ylhäältä nuolen kuvaa vasemmalle. Niin täältä pääsee pois. Muut voivat yrittää hillitä syljeneritystään tai ainakin pyyhkiä putoavat pisarat näppikseltä.

Kävin nimittäin kuo(lai)lemassa taas Titityyn ständillä Wanhan Sataman messuilla sunnuntaina. Täsmäsuunnistin vain sinne, muualle en edes jaksanut treeniviikonlopun jälkeen yrittää.

I visited last weekend Titityy´s stand in Wanha Satama crafts market. I just had to buy some beautiful yarns. I think those shades are just perfect. They are BFL from Fleece Artist and Casbah sock, which I adore.

Ostin 250 gramman vyyhdin Fleece Artistin jumalaisenväristä Bluefaced Leicesteriä. Siitä tullee joku lapsukaisen nuttu.

 

Tuo meinattiin viedä kainalostani ständillä kurvaillessani.

Lisäksi löysin uuden suosikkivärin viimeaikaisesta lempparisukkalangastani, Casbah Sockista.

Eiks oo mielettömiä!?

 

* * * * *

Kehrääminen on myös yhä ihan mahtavaa. Mistä sais aikaa, että joskus vois viikon ommella ryijyä ja sitten viikon kehrätä?

I still love spinning! I wish I had couple weeks for spinning and rug sewing! Where coul´d I get some time more? In next pic you can see the other half of my last fibre clubs package.

Tämä on kuituklubini edellisen paketin toinen väri. Täyttä alpakkaa ja niin pehmeää:

Kuituklubin viimeiset paketit jo malttamattomina odottelevat viime silausta. Saisinkohan ne jo tällä viikolla postiin...?

* * * * *

Lopuksi vielä päivän värit. Mua suutelit uudella tavalla ja Crosscountry 50km

I will also have shopupdate this evening.

Piakkoin mutinaa neuleista. Tulossa.

 

 

 

kivapostijuttuja ja kamoja - staff and nicemail

Eilen oli kivapostipäivä.

Mulla on ollut pitkään ongelma, missä kuljetella romppeitaan. Lähinnä se, että kamera killuu mukana aina omassa kassissaan, läppäri omassaan ja muut vehkeet omassaan on tuskastuttavaa! Jos jollakulla muulla on sama ongelma, tarjoan ratkaisuksi tätä: mulle saapui eilen Crumplerilta kassi.

I have had a problem, where to carry my staff. Usually I have both camerabag, laptopbag and things bag. Now I have on. It is called Crumpler, it´s German and very clever!

Ensinnäkin sinne mahtuu kamera:

 

Ja kameran taakse mahtuu läppäri, kuten seuraavasta kuvasta näkyy. Jos tulee ahdasta tai kameran haluaakin jättää kotio, kamerakeissi irtoaa ihan ittelleen:

Ihan hirveän ihq ja kaunis tämä ei ulkoa ole, mutta kaikkea ei voi saada. Olen kuitenkin aina todella vaikuttunut toimivista teknisistä yksityiskohdista ja niitä piisaa. Nam.

* * * * *

Eilen saapui myös ensimmäinen numero uutta brittiläistä The Knitter -lehteä, jonka kestotilasin Brittilästä ihan vain kostoksi. Ja kun oli niin edullinen. Kun se kääriytyi kuorestaan, meinasin kupsahtaa kumoon, niin ruma oli kannen neule ja harmoniaton sen värimaailma:

Yesterday I got the first issue of The Knitter, new British magazine. I was irritated how ugly was the sweater on the cover page. And the next one too. But then I found lots of nice things, specially the crazy teacozy is so funny!

Kääntelin sivuja kuitenkin vaikuttuneena; paperi on uskomattoman paksua, ei nyt ihan vaneria, mutta melkein. Sitten kääntyi esiin ensimmäinen ohje:

Ihan karsee lammasvälly!

Mutta onneksi kaikkea kivaakin sitten löytyi. Erityisesti tuo teepannunlämmitin on niin hupsu ja hassu, että vaikka en teetä juokaan, tuo pitäisi melkein toteuttaa!

 

* * * * *

Nappeja olen Bloglapsen ystävällisellä avustuksella nyhertänyt. Tytär luovutti ihanan magneettieläinlaatikkonsa äitinsä nappivarastoksi.

I have made buttons. Now I have them. A lot.

 

Ja aurinko se paistaa. Kuvissa, kotona, kaikessa.

 

P.S. Olen pahoillani, että jouduin lisäämään mainoksen sivupalkkini alareunaan. Sain vaihdossa lisää kuvatilaa, koska olin käyttänyt kaiken. Kauppa oli hyvä, mutta mainos on silti ruma.

himoon!

Mikä ihme siinä mahtaa olla?

Mulla on tupa täys ihania käsinvärjättyjä laatulankoja, joista itsekin pidän ja kumminkin himoon himoon himoon ihanuuksia maailmalta?

No se siinä tietenkin on, että saan hiplata itse värjäämiäni lankoja ihan niin paljon kuin jaksan hereillä pysytellä. Muiden värjäämät on jotenkin... hm... erikoisia! Vaikka sitten lopulta ihan samanlaisia. On tämä mystistä!

It is mystic. I really have a lots of handdyed yarn at home, in lovely shades. Which I really like. But somehow I want to have always more and more lovely handdyed yarns from abroad. They are just... different to my own ones! These came from Socktobus today.

Nämä saapuivat Socktopusilta hiljaisia iltojani sulostuttamaan: Kissanpyjamaa (mä olen luuluut olevani hyvä keksimään nimiä, mutta taidan olla ihan keskinkertainen!), Spunky Eclectiä ja monien himoitsemaa Smooshya, joka on ai-van jär-kyt-tä-vän hie-non väristä:

Ja vähän kehrättäväksikin:

And dome for spinning too:

Olenko mä  muuten sanonut, että mä RRRRRakastan kehräämistä? No mä RRRRakastan kehräämistä. (Ja The Ryijyn ompelemista. Mutta siitä toiste.)

 

* * * * *

Lähden pariksi päiväksi Suomen kansanmusiikin mekkaan Kaustiselle kumartelemaan lähinnä yleisöön päin. Joten Handu hiljenee ja rauhoittuu. Mutta neuloo.

 

I´m off to Finnish head city of folk music, Kaustinen to have some performances and rehaseals. See you later.

 

pure jenkki

 

 

Minua odotti kiva yllätys, kun palasin Lahdesta. The Book of Yarn, ultimaattinen opas käytöstä, valitsemisesta ja nautinnasta, jonka tilasin Amazoonasilta viikko sitten. Tämä on kaunis ja hyödyllinen opus, pitää vähän vielä tutustua.

* * * * *

 

Ai miksi Lahdesta? Tytärlapsella oli neurologin tarkastus. (Joitakuita kuitenkin kiinnostaa, että tytärlapsen kehitys todettiin edenneen erityisen nopeasti, mikä ei hänen aivonsa kyseessäollen ole mitenkään sanottua.)

Lahdessa meitä kohtasi ihme juttu. Kahvila, jossa käyminen on ollut Lahdenreissuilla juttu, oli lopetettu. Kahviloitsija oli viety linnaan, kun oli myynyt tiskin alta jotain muutakin, kuin donitsitarvikkeita. Jotenkin niin Lahtea!

Tulin hulluksi sitten Lushissa, eettisessä ja luomuhtavassa saippuakaupassa. Ei siinä sitten mitään, mutta katsokaa, mihin he pakkaavat särkyviä tavaroita styroksipipanoiden sijaan! Popcorniin!

 

* * * * *

On mulla käsityöasiaakin, nimittäin lankoja. Päivän väri on Pure Jenkki. Paan puotiin.

 

* * * * *

Jotta tästä tulis oikein pitkä postaus, mulla on vielä kysymys. Onko siellä näytön takana ketään, joka tekisi mulle 5 metriä lautanauhaa? Ilmoittautua saa sähköpostilla.

Nyt lopetan. Stop.

ei taas... - not again....

Himputin kuvaussäät! Mikään ei näytä miltään, ainoastaan mustalta tai ihmeellisenväriseltä möykyltä, vaikka miten valaisisi, miten kääntelisi kameran valkotasapainoa tai mitä nyt ikinä! Ääh!

Ja tänään ovat aiheena... rumpujen pärinää! serpentiinisilppua! salamavalojen välkettä!... LANGAT!

Tilasin itselleni joululahjaksi kolme vyyhtiä täyden kympin lankaa, Handmaiden Casbahia. Älkääkä kertoko tätä kotitontulleni Ladakuskille, sillä juuri viikonloppuna kehitimme pientä riitaa lankojeni määrästä. Minusta niitä on liian vähän ja Ladakuskista... öh... ihan pikkuisen vaan liikaa.

I orded little more of Casbah for Christmas. I think it is marvellous yarn! Don´t tell this to my man, we had a small fight of the amount of my yarn.

- Mutku mä kerään niitä! Mutku mä harrastan niitä!





* * * * *


Joo, ja jotkut madot ovat valloittaneet lankalaatikkoni:



Mitä ihmettä!? Kaksi kiloa Pirtin Kehräämön karstavillalankaa (tex 3 x 320) Sylviin. Kyllä! Aion yrittää joululomalla neuloa jotain ohjeesta. Ihastuin Sylviin välittömästi sen nähtyäni ja sopivan langan metsästys alkoi heti. Useamman viikon odottelun jälkeen sain kotiini nuo ja värjäsin ne haluamani värisiksi. Halusin rauhallisen sävyn ja siksi tilasin harmaata lankaa, jonka sitten värjäsin tummaksi turkoosiksi. Kuva valehtelee vähän.

I have those worms in my yarn basket! They are 2 kilos of wool from Pirtti spinnery. And I dyed them myself for Sylvi; darling, lovely Sylvi! I usually don´t use patterns, but I really fell in love with this, so I have to try to follow the rules... I also got some lovely yarn from Germany. Maijamirjami brought them for me. And It is amazing they are exactily the same shade!

Ja kuin taikaiskusta sain blogisisarelta ihquja terveisiä Saksanmatkalta. Ihan tosta noin vain. Kiitos kaunis Maijamirjamille Karen Noen puuvillasilkistä! Väri on nimittäin kuin aavistus; täysin sama kuin Sylvilankani!




* * * * *

Ja viimeisenä ja vähäisimpänä tässä makua päivän väristä puodissa, teemana jouluappelsiinit ja rosolli. Nimi on Luokses jään. Minun mielestäni maan parhaan sanoittajan kynästä, se runo. <3

Shop update today:



kuitupuheita - fibre talk

Tänään lankavalioni on kuitupitoinen.

Sain eilen sukujuhlissa sisareltani koirankarvaa, heillä on lapinkoirahko, jonka alusvilla on kieltämättä pehmeää ja lämmintä. Niinkuin nyt lapinkoiralla voi loogisesti olettaa olevankin. Meinaan käyttää tätä kehräämiseen, kunhan kerkiän, mutta se mua vähän ihmetyttää, että onko sitten sellaiset märältä koiralta haisevat vanttuut kivat? Uitettu koira ei tunnetusti ole mikään parfyymien kuningatar...



I got yesterday some Lappish hound hair, she has one at home. I will try if I can use this in spinning. But I´m not sure if anyone wants for example mittens smelling like wet dog?

I have also more fibre thoughts: I have order some hemp for my own pullover. I wish to get heavy, raw style knit.

In the third pic you see the new Therapy with jade. I´m not sure if it is a good idea to add stone to yarn, but why not?

Muitakin kuituhommia ja -kokeiluja on luvassa. Tilasin Titityyltä hamppua kokonaista omaa puseroa varten. Kuvittelen saavani raskaan, kovapintaisen ja vähän roikkuvan, yksinkertaisen mustan neuleen. Vaikka kaikillehan on tullut mieleen koittaa panna nämä palamaan, eikö?



Seuraavaksi mä kyllä vähän ihmettelen; minusta on johonkin rajaan asti aika hauskaa, että lankavalmistajat kokeilevat kaikenlaisia kuituja ja mineraaleja lankaan. Enkä mä nyt osaa tätäkään tuomita, lankahan on aika kiva, mutta jotenkin musta tuntuu, ettei tämä lanka ole syntynyt elääkseen:



On, siinä on jadea. Tosin olen kokeillut jo ravunkuorta, maitoa, soijaa ja maissia ainakin, joten miksen sitten kiveäkin? Voisikohan joku kotimainen valmistaja koittaa vaikka pettua, siihenhän olisi maassa jo ihan perinteitäkin:
 "Osta meidän uutuuslanka, Puupettutsies, siinä on puolet petäjäistä!"

Tai sitten siitä, mitä paraikaa tuotetaan kaikissa mehupuristamoissa: omenakuitua?



Mä pitäydyn ihan näissä eläinten hyväksikäyttötapauksissa vaan. Viimeisessä kuvassa onkin kashmiria, taiteellisessa potretissa, värisävy on uutuus ja nimeltään Sway. Ja tulossa justkoht puotiin.

I will keep using animal hairs. This is kashmir again. Sway. Will appear in shop.



Ryijy saapunee maanantaina. Tärisen jo.

postia - snailmail

wanted:
HJÄLP! Sinä, joka halusit keväällä tilata Melampyrum Arvense -säärystimet, voisitko ottaa yhteyttä!? Meiliohjelma on poistanut viestisi!





Väliin lankoja vähän muualtakin kuin omasta padasta. Nämä tulivat Titityyn sukkalupista ja nettikaupasta tuo alempi. Aivan mahtavia! Kiitos!

These are not from my own pot, just to make the difference. These are from Titityy sock club and net shop. I already tried the Magic Loop for Fleece Artist, but I still prefer five needles. These are really lovely yarns, thanks!

Kokeilin jo ylemmälle sukantekeleitä Magic Loopilla, mutta purin. Pidän enemmän viidestä puikosta. Alemmasta syntyy jonain päivänä Blogineidolle lämmikettä.

Ei mulla suurempia. Hajaantukaa.




uusi lempilelu - new favorite toy

Jee! Vihdoinkin mulla on se!



Se on uusi lempileluni, makro-objektiivi. Voitte olla varmoja, että lankakuvia ja muita yksityiskohtia täällä riittää tästä lähtien, vielä entistäkin enemmän. On se ihana.

Yieppee! Finally I have it!

It is my new favorite toy, macro lens. I bet you´ll see even more yarnphotos for now on. And all small details. Of course I shooted my new yarns first:

Otin tietenkin heti hirveesti kuvia uusista langoista, koska vihdoinkin pääsen lähelle. Nämä kaksi kaunokaista ovat monine kavereineen matkalla puotiin:





Lopuksi vielä inspitaatiota vihreiltä saarilta. Tilasin Colinettelta vähän lankoja, tiedä häntä mihin. Toinen on villaa ja puuvillaa, toinen täyttä silkkiä. Enkä ikinä kyllästy katsomaan niiden nettisivujen vaihtuvaa kauneutta.

I orded some yarn from Colinette, whose webpaces changeing installation I never get tired of watching. First one is wool and cotton, second one pure silk.





Ehkäpä jo ens kerralla neuleita!?

Maybe next time knits!?

juhannuspostia - midsummer mail

Paijailen täällä hienointa lankaa, mitä olen kuunaan käsissäni saanut pitää.



Se on silkkaa kasmiria, aivan käsittämättömän pehmeää. Sille häviävät kaikki alpakat ja mohairit, ihan kaikki. Valitettavasti se on myös arvokkainta käsissäni pitämääni lankaa. Tuo pieni nyssäkkä näitä maksoi 200 puntaa ja rapiat! Huh Huh!

I have here the most beautiful (and expensive) yarn I´ve eved seen. It is 100% kashmere and unbelievably lovely, soft and warm. But wait until I have time to dye these! I think they will want first some light and fragile pink shade?

Vaan odottakaahan, kun saan näitä värjätyksi! Jotenkin kuulen näiden huutavan ensiksi hauraanherkkää vaaleanpunaista. Ehkä se on se pehmeys ja suloisuus...?

Ja sitten apinointihommia. Minä, kun muutkin:

And me, as well as others:





(Minä rrrrrrakastan kirjoneulekaavioita!)

(I just lllllove fairislepatternleaves)





Nämä kirjat ovat aivan mahtavia. Syy on minusta se, että tällaisia malleja ei eurooppalaisissa eikä amerikkalaisissa lehdissä ole, mutta silti ne ovat tuttuja ja jollain ihmeellisellä tavalla yksinkertaisen tavallisia. Ne ovat ehkä japanilaisessa mittakaavassa eurooppalaisia? Erityisesti minua viehättää tuon viimeisen kirjan kannessa oleva pitkä liivi. Se sai minut mietteliääksi....

I like these books a lot. Simplicity of knits and somehow their familiar style are stunning. Specially that one in the last books cover is one I coul´d wear. These patterns are something you can´t find in European or American books or magazines.

Näillä kuvilla ja näissä tunnelmissa toivotan loistavaa juhannusta kaikille, jotka tänne vielä eksyivät.


kotona taas - home again

Mitä sitä toisi Tampereelta tuliaisiksi, jos ei Pirkanmaan Kotityön Pirkka-lankaa?

Sain kaiken lisäksi innostavan tilauksen, jossa olisi tarkoitus saada onnistumaan yksi tietty kasvi kirjoneuleena. Siis niin, että kukan neuleesta tunnistaa. Haastavaa ja kivaa! Langat ostin tätä miettien.

I was asked to knit one certain flower in fairisled knit. The flower shoul´d be recogized in knit, and I think this is interesting and challenging!



Hahmottelin millimetripaperille pikkuisen, vaikka se ei kuulu tapoihini. Kuten näette, minulla oli 2-vuotias apuri... ja nyt neulomaan!

I even planned something. Not habit of mine. As you can see, I had one 2-year-old assistant...



Onpa kotona kivaa. Ensi kerralla neuleita. Se oli lupaus. Ja ensi viikolla uusi kamera.

Next time knits. Really! And next week a new camera.




my precioussss

Vastaanotin eilen aarteen The Book Depositorystä, jota on monessa blogissa kehua retosteltu. Enkä valita minäkään. Mutta tärkeintä on tämä yksi kirja. Todellinen helmi! Täynnään mallikuvioita ja mikä parasta, kaavioiden kera. Tämän seurassa kulutan vielä monta iltaa:

I received my preciousss from The Book Depostiory. This is a great collection of lovely patterns. I love it!





Ennen lähtöäni heitän puotiin vielä kasan uusia lankoja, väreinä ovat Ty-ty-tytöt tykkää, Raparperitaivas  ja himoittu Kaksi koiraa.

Before I leave I will drop some new sades on my shop.



Ai miten niin ennen lähtöäni? Kauppa ja ilu lähtevät rundille, ensin keikalle Hämeenlinnaan (tervetuloa tänään illalla O´Maggiesiin) ja sitten musiikintutkijain konfrenssiin Tampereelle. Kauppa toimii, mutta hitaammin, blogissa saattaa olla hiljaisempaa ensi viikkoon saakka. So long!

Why "before I leave"? I´ll be on tour for the rest of the week: I will have a gig in Hämeenlinna tonight and then I´ll join music research conference i Tamere. So long, babies!

ihanaa! - lovely!

Huomenna, perjantaina, noin aamukymmeneltä tippuu iso kasa lankaa kauppaan. Suunta sinne siis.

Minäpä sainkin tänään aivan ihanaista postia! Suurkiitos AnninKaiselle, jonka blogissa voitin arpajaisissa taannoin. Kyydissä oli keväänväristä Stepiä, nameja (, joista meinasin blogilapsen kanssa riidellä), kortti (itse tehty, selvästikin) ja erityisen hauska munanlämmittäjäkukko.

I got lovely mail from AnninKainen, in whose blog I won a lottery. In package I found Step yarn, candy, card and a lovely eggwarmingrooster. Thank you, you made my day!



Loppuun vielä selkeä osoitus törkeästä lapsityövoiman käytöstä: valjastin kaksivuotiaan korttien askarteluun, Blogilaps innoissaan liimasi yhden perhosen kuhunkin korttiin. Näitä lähtee sitten kevään kunniaksi kaupan lankapakettien mukaan.
No, ne on sitten Blogilapsen tahmasormien liimaamia, jos nimittäin jotain epämääräistä ryppyisyyttä tai rasvatahroja on näkyvissä...

Now I have to tell you, I use child worker. Here's two photos, evidence: I forced (?) twoyearold to glue butterflies on small cards. I will send these with yarn packages and you know now they are made by BlogKid.





Kaunista pääiäisen aikaa kaikille!

Have beautiful Easter holidays!

inspiraatiota - inspiration

Kaunista ystävänpäivää kaikille!
Happy Valentines day for everyone!

Tänään on kumallinen päivä: meiltä pääsee netissä vain kotimaisille palvelimille. Kaikki ulkomailla majaileva - niin flickerit kuin googletkin - on poistuneet ulottuviltani. Ihan kuin Kiinassa! Höh. Siksi en myöskään linkkaa tänään mihinkään.

Our network is somehow selecting me where to nesurf today: only Finnish pages are working, alla foreign are forbidden. Don´t know why, but I feel like living in China!

Eilinen kisa on täten päättynyt.
Koska täysin oikeaa vastausta ei saatu, sitä ainoastaan tavallaan sivuuttiin, palkitsen kaikkein kummallisimman vastauksen ja se oli eittämättä Outi Uun. Täältä saat jotain pientä, mitätöntä ja tarpeetonta.

Ja niin, mikä se oikea vastaus sitten on?

Yesterdays competition has ended. The right answer is: is has been knitted of Wollmeises samples. They are lovely!

Baretti on neulottu Wollmeisen näytenöttösistä. Nekin ovat ihania.



Lisää inspiraatiota olen vastaanottanut eilen Titityyn kaupasta, vähäsen ShiBuin syötävää sukkalankaa. Aikeena oli neuloa Blogilapselle (2.5 vee) lapaset, enkä ollut varma kumpi olisi kivempi, niin tilasin molemmat. Arvatkaa kumman tytärlapsi valitsi? Tietenkin tuon wasabinvihreän. On se niin mun laps!

This is more inspiration. I received some ShiBui Sock Yarn and I was about to knit BlogKid (2.5 yrs) mittens, but wasn´t sure which woul´d be better. I let her choose herself: she took the wasabi green! She´s sooo my girl!



Ja koska lankalinjalla ollaan tänäänkin, laitan vielä kuvan yhdestä kaunokaisesta. Se tulee kauppaan, kunhan yhteydet tästä korjaantuvat.

Because I´m talking about yarn again, here´s one more pic. It will be in my shop, when connections get better.




ehkä kuolen - maybe i´ll die

Lähetti toi eilen keträttävää.
Ei taida olla mitään järkeä tuon firman toiminnassa, sillä lähetillä tuominen on ainoa valittavissa oleva vaihtoehto eikä se maksa tilaajalle kuin muutaman euron. Isolla rekalla tuovat tuollaisen muutaman sadan gramman nyssäkän kotiovelle, tänne jumalan sel... herran kukkaroon! Ei järin ekologistakaan ole tämä. Mutta kun ovat niin ihania. Ja halpoja. Ja Montevideosta saakka!

I got something to spin yesterday. I think this firm can´t be very productive, because the only delivery option is DHL and it does not cost but couple of euros! Large truck brings couple of houndred grams package straight to my home door. And I give here quite far away from everywhere. And not very ekological neighter... but these are so cute and cheap. But from Montevideo!







Sormet syyhyten, oikeista töistä käsin bloggasi,
teitin,

From her real work blogged, fingers itching,

ilu

ai, se sattuu! - it hurts!

Eilisillan taivas oli suorastaan fenomenaalinen.

Yesterday we had phenomenal sky.



Ilmestys oli myös tämä. Suorastaan sattui sydämeen:

This was also. It hurts:



Jaa, mitä se on vai? Noro Kureyon Sock on sen nimi. Kaikille noromaaneille kerrottakoon.

And what is it, you mean? It is Noro Kureyon Sock. Every noromaniac hears it now.




Balleristigalleriassa on muuten taas uusien En Pointejen suhinaa. Käykääs kurkkimassa.

There is some action on En Pointe Gallery...


valo - light

Koska aamusella oli täällä aivan uskomaton valo, oli pakko ottaa kamera kauniiseen käteen ja ottaa pari kuvaa eilen Colinettelta saapuneista sulottarista.

Because this mornig here was unbelievably beautiful light, I had to shoot Colinettes, which arrived yesterday.

Ensimmäisessä kuvassa on Ionaa, jossa on villaa (70%), silkkiä ja mohairia, väri on Lagoon. Tämän otin ihan vain kokeeksi. Toisessa kuvassa on myös kokeeksi tilattua Mohairia, väri on Gezanne. Tosin Colinetten kuvasta luulin, että väri olisi vihreää ja pinkkiä, mutta se onkin musta, se vihreä. Kolmannessa on tyttären takkiin tilattua ikisuosikkiani Cadenzaa (merinovillaa), väri on Mist.

In first pic is Iona, (wool 70%, silk, mohair), colorway is Lagoon. Second is Mohair, color Gezanne. In thirs photo is Cadenza (merinowool) for BlogKids Gardigan, colorway is Mist.







On ne ihanii.
Aren´t they lovely?

P.S. Turkoosia lankaa vilahti kauppaan.


kuvapäivä - photoday

Päädyin kommentaattorieni suosituksesta kirjoittamaan kuitenkin isoin kirjaimin. Paitsi otsikot. Se olkoon kompromissini.

Huomasin, että joitakin suututti ylipäänsä se, että avasin kaupan. Huomatkaa tosiaan, että tämä blogi säilyy blogina ja kauppaan päätyy vain ylitsevuotavaisen tuotantoni ylimääräinen osa. Kauppa ei siis ole elinkeinoni enkä aio tekeytyä suureksi käsityöammattilaiseksi. Toivottavasti tämä on nyt selitetty niin, että kenenkään ei tarvitse suuttua tai loukkaantua.

I noticed some were little irritated, because I opened my shop. I want all know, that I will not peretend to be any kind of professional, I just want to sell things which are owerfloat of my hobby. That´s all.

Tänään laitan paljon kuvia. Ensinnä perjantaina Saksasta saapunut riemunhihkaisuja aiheuttanut Opalin sukkalanka:

Today I will publish lots of pics. First: Friday I recieved Opal Sockyarn from Germany:



Hauskaa oli myös se, että sen kaverina rantautuneiden, sattumanvaraisesti valittujen Opal Unien värit löytyvät raitalangasta:

And some well shaded Opal Uni´s also. All these shades can be found in a yarn above:



Ja sitten. Tiedän joidenkin olevan kiinnostuneita keittiöremonttimme kuulumisista. Teistä ne, jotka eivät ole, voivat sitten painaa nyt selaimesta nuolta vasemmalle. Siis loppuraivausta vailla ollaan.
Tässä muutamia tunnelmia.

I know some of you want to know how is our kitchen renovation going. Here are some ready details:



Tämä vanha herkku kahmaloineen on kotoisin miehen mummolasta Kittilästä:

This is from lovers grandmother´s house in Lapland. And it is old:





Ja tämä Lontoosta tuomani ulkomaanihme on Nigella Lawsonin mallistosta. Erityisen ihq se on siksi, että kaataessaan näkee, kuinka paljon on kaatanut, desiviivat ovat siis vinottain.

This is by Nigella Lawson and I love it. I like specially those measurements, which show how much I have already added:





Ensi kerralla neuleita.

Next time knits.

Jymymenestys? - Great success?

Sain eilen yllätyksekseni Maijamirjamilta Drachenwollen sukkalankaa, muka korkoina sukanpingottimista. Eikös olekin valtavan ihanaista lankaa?! Ja mun suosikkiväreissä, vieläpä! Kiitos!!

I got some lovely Drachenwolle Sockyarn from Maijamirjami, because I kind of "sold" her two pairs of sockblockers. Isn´t this lovely!? Thank you!



Jos tuo oli Maijamirjamin viikon nerokkain teko, omani lienee kaksivuotiaan laittaminen askartelemaan meidän perheen joulukortit. Ja kivaa oli! Tosin valmiita tuli vain muutama, niin huolellinen ja tarkka oli pikkuliimaajan ote.

If that was Maijamirjami´s this weeks cleverest act, mine must have been that I forced my twoyearold to glue our familys Christmascards. It was fun! But I have only couple of finished, so long time it took to plan design.





Tuleekohan näistä jymymenestys?

Meidän päiväkotitädeillä on teoria, että kaikki lapset osaavat liimata. Kuulemma, jos suunnilleen kolmikuiselle laittaa liimaputkilon käteen, se tietää mitä sillä on tehtävä. Tiedä häntä, olisiko perää tuossa... *tirsk*

BolKid´s daycareladies have a theory, that all children can glue. Even if you give gluetube to thee-months-old, he knows what to do.... I´m not still sure...






Uutta putkeen - New to go

Käykää ihmeessä katselemassa, mitä ihanuuksia Balleristigalleristille on lähetetty. Oih ja voih, pitänee itsekin neuloa vielä muutamat. Kiitos kaikille kuvansa luovuttaneille!

Look! What a lovely parade of En Pointe -slippers are in my En Pointe Gallery! Thanks for everyone who has sent me photos!

Vannoin muutama vuosi sitten, että pitsit eivät ole minua varten. Mutta mitä ihmettä. Joku hulluus on iskenyt minuun ja olen tullut siihen tulokseen, että vaikka pitsit eivät ole minua varten, se saattavat olla jotakuta ystävääni varten ja siksi niitä kannattaisi opetella neulomaan. Lahjaksi.

I said here couple of years ago, that lace is not for me. But now I think that if it is not for me, it coul´d be for some of my friends, that´s why I shoul´d learn to knit lace. For gifts.

Ihanainen Agenttini Amerikanmaalla sai taannoin ujon avunpyynnön, kun KnitPicksillä oli ale. Sieltä rantautui viime viikolla kelpo kasa lankaa pikkurahalla (KIITOS!). Ja mitä! Pitsiohukaisia!
Ensimmäinen merinovilla, Shadow (väri Wineyard) näyttää ihan Vonkalesisaren väriltä, joten jos ennen joulua ehdin ehdin ja niin edespäin...

My Lovely Yarn Agent in US helped me to get some yarn from KnitPicks. And what!? Only laceweight! This first merino (Shadow #Wineyard) looks like my Vonkalesisters shade. So if I had time before Christmas etc etc...



Ja toinen on ihan tytärlapsen värikartalta. Silkkiä ja alpakkaa, nimenä Shimmer ja väri on Deep Woods. Tätä voisi neuloa sitten vaikka kaksinkertaisena.

And this is just suitable for BlogKid. Silk and Alpaca, called Shimmer and color is Deep Woods. I might knit this double.


Olen olemassa - I exist

Toivottavasti kukaan ei ole ihmetellyt, missä luuraan. En minäkään. En vain käsitä mihin aikani kuluu, kun valmiita neuleita ei synny. Yksi realistinen selitys on työ, tohtorintutkinto, joka on sitten viimenäkemän saanut paljon hyvää tuulta osakseen. Toinen selitys on jakamatonta huomiota alati vaativa kaksivuotias. Kolmas on se, että meillä ei enää ole televisiota, jota katsellessa (lue: kuunnellessa) oli hyvä neuloa iltasella. Sen sijaan luen. Ei huono sekään.
I hope no one here has been wondering, where am I. Me neither. I just can´t tell, what happens to my spare time, knitting time! One time eater is my job, doctor degree, which has had a lots of good vibrations lately. Other one is my 2-year-old, she needs my constant presence. Third one is that we have no telly any more. Earlier I was knitting while listening to it, nowadays I mostly read. Not bad at all!

Mutta on jotain tulossakin! Lupaan alkavalla viikolla esitellä valmistuneita neulomuksia, niin moni työ on viittä vaille valmis.
But I have something almost ready! Next week I will show you something finished too.

Ja lohdutukseksi laitan kuvan jumalisista Fröistä, joihin investoin viime viikolla. Aah:
And to comfort you (and me) I add here a pic of divine Frö´s, in which I invested last week. Look!:


Hidasta liikettä - Slow motion

Olen hidastunut. Kaikissa toimissani. Pakkasen tultua jähmetys.



Kirpputorilöydöt ovat viikonlopulta. Yllä olevat eivät ole niinkään neuleaiheisia, vaikka inspiraatiota saa näistäkin. Mutta alla olevat Eeva-tädin neulemallit 50-luvulta ovat ja ovatkin huvittavia. Niiden tyyli vetoaa minuun, erityisesti puikkokoon, langan ja neuleen koon ilmaisut hykerryttävät. Toisaalta näissä olisi paljon käyttökelpoisia malleja!
I found something really interesting in flea market last weekend. In upper photo are old books of crotcheting, stitching and generally crafting. Those in next pic are from 50´s and I like them very much: Aunt Eeva´s knittingpatterns! The style is so lovely and specially details of yarn, needles and size are hilarious. And drawings also.





(katsokaa noita housuja!)(look at those pants!)

Tilasin tutulta soitinrakentajalta lisää rullia rukkiini, kun en muualta saa. Odotan nyt innolla, mutta ketrukset seisovat: annoin rullan malliksi, eikä kahdella jäljellä olevalla saa helposti valmista. Blääh. Kuitenkin minua odottaa jo vasta värjäämäni merinokaunokainen:
My spinnery is not working, because I gave one part of the wheel for one instrumentmaker, he will do me some spare parts. But this my own dyed merinotop is still waiting:



Osallistuin myös Hesarin käsityöäänestykseen. Käykää nyt äänestämässä (minua). (Ei vaiskaan, äänestäkää omantunnon mukaan.)
I took part in Helsingin Sanomat craftsvoting. Go and vote (for me). (Not really, vote who ever you want to).

Niin, ja uusia ihananisa En Pointeja on Balleristigalleristilla. Mahtavaa! Kiitos!
New En Pointe -slippers are in Gallery. Great! Thanks!

Mieleni minun tekevi.

Muistatteko, kun tein alkukeväästä Blogilapselle Dorsetiksi ristimäni villatakin? Sitä onkin nyt syksyllä pidetty oikein ahkerasti.
Do you remember the jacket I knitted in spring for BlogKid? I called it Dorset. which has been worn now autumn very much.



Ja nyt mun on alkanut tehdä mieleni samanlaista. Ja Kurkkupolku toimitti. Päivässä! Luki-luki:
And now I have started to want one of my own too. And Cucumberpatch delivered. In 24 hours! Look:



Vietin eilen myös vanhenemiseni muistopäivää. Täytin siis taas 27 vuotta. Ostin itselleni lahjan. Ja joo, en ala dieetille. Tämä on ihan muuhun tarkoitukseen. Lankojen ja villojen punnaamiseen.
I had birthday yesterday and yes, I´m 27 again! I bought myself a gift. NOOO, I´m not going to diet, I will weight my yarn...



Ja kiitos ihana, huomaavainen SNY:ni! Sain kauniin kortin ja itse virkattuja hopeanhohtoisia tähtikoristeita. Olet mahtava!

Kesäsilkkiä - Summer Silk

Angelyarnsin alekorista kotiutui taas too-deel-la pitkän odottelun jälkeen upeaa ja kaunista Rowanin Summer Tweediä, jossa on 70% silkkiä ja loput puuvillaa. Aloitin Blogilapselle pikakietsun, mutta voi olla että menee purkuun. Olen vähän ehkä hukassa tuon langan paksuuden kanssa, varsinkin Dropsin Silke-Tweedin jälkeen, jota viimeksi neuloin. Mutta tästäkin myöhemmin lisää.

After really loooong waiting, I got my Rowan Summer Tweeds from Angelyarns sale. This is 70% silk and 30% wool and I started a gardigan for BlogKid, but somehow I´m lost, because this is so thick yarn. Specially after Drops Silke Tweed which I have lately knitted. But I´ll write more of this later.




Pingottimia! - Blockers!

Teenköhän nyt suuren virheen, kun laitan nämä kuvat tänne. Noh, kokeillaan:

Shall I make a huge mistake by publishing these here. I'll try:





Näitä olen tekemässä myytäväksi asti. Kymmenin uniikein kuvioin. Valmiina niitä on suunnilleen ehkä jotain kai keskimäärin arviolta öbaut kuukauden päästä. Myyn ne sitten, jos kukaan tämmöisiä haluaa.

I have been doing these. I will sell them maybe in the beginning of November. If anyone wants pair of these.


Syksyn satoa - Autumn leaves

Menitan reissu oli vähän liikaa.
Miksi taas edes menin sinne?
Okei. Menin hakemaan yhtä lempilankaani, Drops Alpacaa.


Trip to Menita was little too much.
Why did I even get there?
All right, I went to have some of my current favorite, Drops Alpaca.






Sain nimittäin hankituksi Blogilapselle halajamani yksivärisen (ainoastaan vuori eri väriä) toppahaalarin ja pitäähän minun neuloa siihen sopivat asusteet, ainakin pipo ja kaulaliina. Tietenkin siis Alpakasta.

I managad to get an overall for BlogKid. I wanted one with only one color, in this only inside is other color. Now I have to knit shawl and some kind of tammy, at least.







Sitten silmäni sattuivat minulle ennestään tuntemattomaan houkutukseen, Dropsin Silke Tweediin, silkkiä ja villaa, jonka värit meinasivat aiheuttaa kummaa polvien notkuntaa. Nämä mukaani liftanneet syysväriset yksilöt huusivat pääsyä blogilapsen puseroksi. Tässä taas variaatio teemastamme kauppojen lastenvaatteiden tylsät värit. Nämä värit sopivat punertavanruskeatukkaiselle ja suklaanruskeasilmäiselle Blogilapselle paremmin kuin hyvin. Ja hivelevät minun silmääni.

Then I saw a new friend of mine: Drops Silke Tweed, which colors are amazing. These are going to be BlogKids sweater, I think. These shades suit BlogKid extremely well, she has little red shade in her brown hair and chocholate brown eyes.



Nyt pitäisi enää saada jostain aikaa neuloa. Työ vie melkein kaiken.
Now I have to get some time to knit. Job takes it all.

Uusia releitä - New stuff

Täällä on kaikkea uutta ja pientä. Merinovillaa Lankapihalta. Pikkuisia ihanuuksia askartelukaupasta, näille on jo joitain paikkoja mielessä. Esim. uusissa balleristitossuissa?

I have something new and small. Merinorovings from The Yarn Yard. And small and beautiful ones from local crafts store. I already have something in mind...









Rowan Felted Tweed

Tooo-deeel-la pitkään ja hartaasti odottamani,  AngelYarnin alesta tilaamani Waterynväriset Rowan Felted Tweedit laskeutuivat tänään. Aah ja uuh.

Today I got these lovely Rowan Felted Tweeds (#Watery) , which I orded ree-aal-ly long time ago from AngelYarns bargain. Ooh!



Karjakitsaus pellehäivän valtailossa

Muutama Amazonilta tilaamani kirja saapui. Tässä pieni kirjakatsaus. Tosi pieni.
Couple of books I orded Amazon arrived. Here´s a small review.

Ensinnä gurunakin pidetyn Elizabeth Zimmermanin Knit Without Tears. Kuivaa asiaa. Ja mukana myös halajamani Tomtenin ohje.
First guru Elizabeth Zimmermanns Knitting Eithout Tears. Plain truth. And also pattern for Tomten.





Yarnplay-kirjassa (Lisa Shobhana)
In this Lisa Shobhanas Yarnplay



on muutamia ihan kiinnostavannäköisiä ideoita, muunmuassa tämä:
were some interesting ideas, for example this:



Monille bloggaajillekin on tuttu tämä yksinkertaisia neuleita sisältävä Knit (Janinen Flew):
Many bloggers also know this book of simple knits, Knit (Janinen Flew):



Kävin viimeviikolla Hobbooksin neuleiltamissa ja voitin arvonnassa. Nyt saapui siis myös voittokirja Jennifer Staffordin DomiKnitrix, jossa oli tuhmia neuleita, joskin ihan toteuttamiskelpoisiakin. (Huomaa kuvassa kannesta heijastuva sinitaivas!)
Last week I participated a lottery in Hobbooks and I won this DomiKnitrix, which consists of naughty knits, some also possible to knit... (Notice the blue sky reflecting in books cover).





Ja otsikkohan oli sananmuunnos. Hyvää yötä.
Good night.

Auh! - It hurts!

Miksi ikinä satuinkaan sinne? Nimittäin Wool Girlin sivuille. Ei meinannut tulla kuolaamisesta loppua!
Why I ever clicked myself there? I mean Wool Girls pages? I almost ruined my keypad by drooling...

Tänään saapui pieni kaunis paketti.
Today I got a small and beautiful package.


Ja mitä ruskeaan paperiin kääriytyikään...? Melkein pyörryttää!
And what was inside the brown paper...? I´m fainting!





Potretteihin asettuivat Zen String Lotus Toes (väri Strawberry Fields Forever) ja Serendipity (väri Georgia).


Kissanpentuja! - Kids!

Koska Villasukallakin, on meilläkin ihan tuoreita kissanpentuja. Nämä on adoptoitu Handpaintedyarn.comista ja nämä neloset saapuivat meille eilen DHL:n lähettityttösen (kuin elokuvista!) mukana.
Because Villasukka has, we have too: newborn catbabies! We adopted these four from Handpaintedyarn.com and they were brought us by DHL:s drivergirl (just like in movies!).



(Eikö se olekin hyvä, että äidillä ja tyttärellä on yhteisiä harrastuksia? Tämä on. Blogilaps pitää villoja sylissään, kehuu ihaniksi kissanpennuikseen. Silittelee ja pussailee. Mistä se senkin on keksinyt...(öh)...? Tosin siinä vaiheessa aina kun laps muistaa, että noista kissanpennuista tulee tosi helposti ympäri kämppää luikerteleva Mato Matala, äiti vähän karj... ihmettelee.)

(Isn´t it good to have similar hobbys, I mean mother and daughter? We have this. BlogKid keeps these rovings on her arms, kisses and calls them her beautful little cats. I like it. But when she remembers these cats will very easily become nice worms I usually get angr... wonderful.)

Japaniantuliainen - Japanese smthng

Sain kälyltä kivan tuliaisen Japanista: tietenkin lankaa! Tämä mahtavanvärinen narumainen tapaus on puuvillaa ja akryylia ja joku älypää voi ottaa selvää vyötteestäkin. Samassa pussissa saapui perusteellinen kirja japanilaisista huovutuksista, mutta kuvaan se ei sattunut. Kiitos J!

My brother and his wife visited Japan and they brought me something: yarn of course! This great coloured yarn is cotton and acrylic and someone coul´d tell also what the label tells. In the same package was also a book of japanese felted objects, but I have no photo of it. Thank you J!




Luontoilta

- No niin, meillä onkin siellä linjalla seuraava soittaja... Luontoilta!
- No ilu täältä soittelee, iltaa.
- Iltaa, mikäs siellä on kysymys?
- No me tossa tytärlapsen kanssa ihmeteltiin tänään, kun meidän pihassa lötkötteli semmoisia letkeitä luiroja. Että mitä ne mahto olla?
- Jaa? No kertokaas vähän lisää?
- No ne oli semmoisia metrin-parin mittaisia, värikkäitä ja vähän karvaisia. Ne oli siinä niinku silleen kimpassa, hauskaa tuntui olevan.
- Jaa-a. Jaa-a. Mitäs tähän sanoo Kauri Mikkola?
- No vähän vaikea on sanoa näkemättä...
- Olis mulla tässä kyllä kuvakin...
- Jaa, no, hyvä, sehän helpottaa. Me täällä Ilkka Koiviston kanssa mietitään, mistä voisi olla kyse.
(taustalta kuuluu tussin suhinaa ja narinaa paperilla)
- Tässä:



- No joo, nyt alkaa seljetä. Ilkka piirsi tuossa kuvankin, näkyykö sinne? Näitkö niiden sujahtavan silleen jännästi kiepille?
- Joo! Mulla on siitäkin kuva, odotas:



- Tämä on ihan lajityypillistä käytöstä. Tämä on ihan selvä tapaus, tässä on Fyberspatesin silkkiä ja villaa.
- Aha. Kiitos. Eivät kai ne ole vaarallisia tytärlapselle.
- Eivät. Ne purevat ainoastaan pahan kuituhulluuden saaneita.
- Jaa, kiitos.
- No niin ilu, annetaanpas muillekin vielä tilaa lähetyksessä. Kiitos soit...
- Mulla olis tässä vielä yks kuva... jos...
- No hyvä on.
- Mitäs tässä sitten on. Nämä tulivat paikalle vähän noiden luikeroiden jälkeen.



- Niin, Kauri Mikkola?
- No nämä ovat ihan tavallisia Regian sukkalankoja. Tosin melko poikkeavan kauniita väritykseltään, mutta ne ovatkin Kaffe Fassetin suunnittelemissa asuissa. Melko uusi tulokas suomalaisessa luonnossa, mutta kuten sanottua, ihan tavallisia nykyään.
- Jaa joo. No kiitos, kuulemiin.
- Niin, kiitos ilu visaisista kysymyksistä. Ja sitten seuraava soittaja: Luontoilta!

I don´t bother to translate this bad joke. But the first two pics are of Fyberspates wool and silk and the third is of Regia´s sockyarn in Kaffe Fassett design.


Luontoretki - Day in nature

Olen tänään tavannut ihmeellisiä, Suomen luonnossa harvinaisia eläimiä. En oikeastaan edes tunnistanut niitä kaikkia kunnolla.
I have met some animals, which are very rare in Finnish nature. I did not even recognice them all properly.

Nämä ovat kaiketi jotain sateenkaarilampaita.
These must be some kind of rainbowsheep.



Lähistöltä löytyneen pussin mukaan nämä ovat nimeltään lammas (ylh.), alpakka (alh.vas.) ja kashmir (alh.oik.)
The bag I found near these told they are called lamb (up), alpaca (left) and kashmir (right).



Tämä salamyhkäinen ja ujo veijari asustelee kotiportaitteni alla liskosiskoineen. Vihdoinkin sain kuvaan! (Se tuli varmaan kattelemaan kummia touhujani noiden muiden eläinten kanssa?)
This lizardwizard lives under my homestairs. Eventually I got her pertrait! (She might have wanted to see my odd game with those other animals?)



(Tämä kaikki tarkoittaa sitä, että paketti Belgiasta saapui. Ja minun on kehrättävä...)
(This all means the package from Belgium arrived. And I have to spin...)

Langat kävelylle - Yarn took a walk

Otin lankoja vähän kävelylle tänään. Porvoon Lankatalosta. Julkaisen kuvia kaikille sekä asianosaisille.
I took some yarn for a walk from Porvoo Lankatalo. I publish some pics for everyone.

Tässäpä kävelyllä ovat Sisu-sukkalangat Salama-Anders -sukkiin, jotka olen kehitellyt (kuvia tulossa) sekä Tovet huovutettavaksi tossuiksi.
Here are walking Sisu Sockyarn and some Tove for felted slippers.



Tässä puolestaan ulkoilevat Lanett-langat, joista meinaan jotain Hilkka-vauvalle. Jos Hilkan palvelusväkeä näkyy täällä blogissani, voinette otta kantaa kommenttilooraan.
Here are Lanett´s for Hilkka the Baby. If Hilkka´s crew visits here, I´ll be glad to hear some opinions.



Ja viimeinen kuva on punainen. Punainen ei ensi sijassa ole minun värejäni, mutta äitini on! Nämä Kamenat siis mutsia varten.
And the last pic is red. Red is not actually my color, but these Kamenas are for  my mom!



En mene sinne enää koskaan.
Terve taas ensi kertaan!
I´ll never go there any more.
See you next time!


Kertomus - Tale

Olin Kainuussa viikon. Nyt olen taas täällä.
I was in Kainuu for a week. Now here again.

Kun olin ollut reissussa jo päiviä ja monia pitkiä päiviä oli vielä jäljellä, minulle soitti lähettifirma DHL:n mies:

- täällä on sulle paketti Uruguaysta.
- siis mitä?!
- paketti Uruguaista. Tämmöinen pieni ja pehmee. Montevideo, Uruguay.
- Mikä ihme se on. Ei se voi mulle olla. Voi ei, se on varmaan kirjepommi.
- (naurua). Joo varmaan.

When we had been travelling many days and many long days were still to go, DHL´s guy called me:

- here´s a small packet for you, from Uruguay.
- what!?
- soft, from Uruguay. Montevideo, Uruguay.
- it can´t be for me. It has to be a bombletter
- (laugter) yes, I´ll bet...

Kotiin tullessani tuskin pysyin housuissani. Olipa eksoottista:
When I got home, something exotic was waiting for me:



Sisällyksestä tajusin, että Handpaintedyarn.com lähetti koemielessä tilaamani paketin pikaisesti. (Kiitos vinkistä, Annash!). Ja kaunista oli, oli!
Of these wool inside I understood Handpainteryarn.com sent my order very quickly. And it was beuatiful, yes it was!





Uusi harraste? - New hobby?

Mahdollinen uusi harrastukseni saapui tänään amerikkalaisessa laatikossa. Kuvat kertovat kaiken.
My possible new hobby arrived today in an american box. These pics tell everything.













Postintai! - Mailday!

Kivapostipäivä taas!
Nicemailday again!

Menin tilaamaan Rowanin ohjekirjasia ihan vain siksi, että ne olivat tarjouksessa Woolly Workshopissa ja että olen niin ihastunut Rowanin lankoihin. Haluan vähän kattella, mitä itse ehdottavat langoistaan tehtäväksi.
I orded some Rowans patternbooks, because there were in bargain in Woolly Workshop and I admire Rowan Yarns. I want to see, what they themselves succest to knit of their yarn.

Ensimmäinen kirja oli lastenneuleita:
First book is for kids:



Erityisesti haluaisin tehdä jotain tätä omenapuuta käyttäen:
Specially I liked this apple tree:



Toinen oli "maalaisneuleita":
Second was country style:



Tästä vihosta iski ihan täysiä tämä miesten neule (eikä sen sisältökään kuvassa ole hullumpi...), jotenkin jo näen sen oman äijäni päällä. Tosin ohjeessa sanottiin, että kokoon XL tarvittaisiin 22 viidenkymmen gramman kerää (nelisen puntaa/kerä) Alpaca Softia, joten paidasta tulisi satasen paita. Unenpöpperöinen miehekkeeni aamulla lupasi maksaa kylläkin langat paitaansa, mutta en "tainnut" mainita, mitä ne maksaisivat...
This books best one was this mens knit, somehow I already see my lover inside of this. The pattern needs 22 balls (50 gr) Alpaca Soft and each costs ab. 4 pounds, that means the sweater costs about hounred euros. This mornig very early He promiced to pay yarn, but I think (!) I didn't tell how much it means...



Kolmas vihko on balleriina-asusteita. Siis ei tietenkään välttämättä, mutta kaikki neuleet ovat niin paksuja ja muhkeita, että ne sopivat lähinnä balleriinavartaloisille.
Third book is for ballerinas. Of course not necessarily, but all knits are so thick and chunky, that they have to be worn by thin persons.



Ja minä en olisi minä, jos en olisi samalla tilannut vähän ihanaa lankaa. Tämän Claudia Sock Yarnin värin nimi on suomennettuna "Syö vihanneksesi" ja vaikka kuvassa (myös kaupan kuvassa!) lanka näyttää vähän harmahtavalta, on se kuitenkin oikeasti  kovin vihreäsävyinen. Ja niin kaunis ihanuus!
And I wasn't perfectly healthy, if I didn'd order some wool on side. This is Claudia Sock Yarn's shade Eat Your Veggies, and this is very green alive, not so gray than in pic. And SO SO beatiful yarn.





Iltojeni ilo - Joy of my quiet evenings

Blogilapsen (1v 10kk jo!) nukuttaminen on ollut viime aikoina työn ja tuskan takana. Niin hirveästi olisi jutunjuurta justiin silloin, kun äidin mielestä pitäisi mennä nukkumaan. Tyttö puhuu jo pitkiä, 5-6 sanan lauseita ja kertoilee päivän tapahtumista iltaisin ummet ja lammet. Jostain syystä tänään tyttö nukahti omaan sänkyynsä aikaisin, helposti ja tyytyväisenä. Äidille jäi siis kelpo tovi iltaa neulottavaksi!
BlogKids eveningrituals has been very long and tireing lately. She wants to tell all her stories at bedtime, not sleep. Today she suddenly fell asleep very easily and quietly. I got many hours to knit!

En olekaan esitellyt vielä näitä ihanuuksia, jotka perjantaina ilmestyivät tänne jostain Enkelien luota, enkelien alelaarista. Ensimmäisessä kuvassa on uusin lankasuosikkini, Rowanin Felted Tweed, joka on uskomattoman kivaa neulottavaa, pehmeää ja tottelevaista. Siinä on puolet merinovillaa, neljännes alpakkaa ja neljännes viskoosia, joka käsittääkseni on myös luonnonkuitu. Suosittelen kokeilemaan! Väri (inkivääri) ei jotenkin ollut täydellinen, luulin oranssimmaksi, mutta tämä ruosteenruskeakin menettelee.
I have not yet introduced you these lovely things I received from Angelyarns, from their sale. This first one is my new favorite, Rowan Felted Tweed, which is very soft and smooth yarn with 50% merino wool, 25% alpaca and 25% viscose. I really recommend this yarn! I thought this shade Ginger woul'd have been more orange, but this rusty brown is ok also.



Toisena tilasin kesäsukkiin Regia Bamboota, josta minulla on niinikään vain hyviä kokemuksia. Tämä väri on nimeltään Jaffa.
I also want to knit summersocks of Regia Bamboo, which I also have good experiences. This is color jaffa.


Karkkipäivä - Candy Day

Eilen oli varsinainen karkkipäivä. Paitsi että sain päiväasaikaan aurinkoisessa puutarhassa tehdä loppuun mosaiikin saumauksen puutarhakalustesettiin, tuli myös postia Englannista! Voi kun tämän kiillon ja luksuksen saisi kuvan avulla teillekin tuoduksi!

Yesterday was eye candy day! I got a possibility to finish
this mosaic set in sunny garden. And mailman brougt something from England! Something shiny and luxary, which photos can´t tell.

Tässä on Blue Sky Alpacasin Alpaca & Silk -lankaa (50% - 50%). Yksi väri uupuu, se tulee jälkitoimituksena.

This is Blue Sky Alpacas Alpaca & Silk -yarn (50% - 50%). One skein is missing, they will send it later.




Tätä Tofutsies-sukkalankaa kehuttiin viimeisessä IK:ssa. Piti heti sitä etsiä. Silkkistä ja kaunista lankaa jossa on puolet villaa, 22,5 % puuvillaa, 25 % soijaa ja vielä 2,5 % kitiiniä, joka siis on kotoisin rapujen kuorista!

This Tofutsien-sockyarn was highly recommended in last IK and of course I had to find it. Silky and beautiful yarn, which consist of wool (50 %), soysilk (25 %), cotton (22,5 %) and 2,5 % chitin, which is a fibre from shrimp and crab shells!
For my international readers: I really woul´d like to know if there are any reading this blog in English. I mean is it wortwhile to write in my poor English too?




L. at 1st S.

Rakkautta ensi silmäyksellä. Lankakartat täältä.
Love at first sight. From here.


Odottakaahan... - You´ll see....




Vastaus - Answer

Kälyni raahasi jäykät luunsa 40 vuoden rajapyykille ja sitä juhlittiin eilen luonansa. Ei muuten mitkään pöllömmät juhlat: kolme LaPlace -ravintolan ranskalaista chefiä uurasti vasta uusitussa keittiössä, kylläpä siinä saivat hihat heilua. Porukkaa oli kuitenkin ihan mukavasti. Kiitos juhlista yhä!

My sister-in-law had her 40th birthday and that´s what we were celebrating yesterday. These were not any dull party: three chefs from french restaurant LaPlace were cooking at their kitchen. Thank you still!

Ja tähän liittyi myös eilinen kuva-arvoitus. Se oli reilun metrin mittainen lahja.
And the question of yesterday was also about this. It was over one meter long gift.





Mitäs muuta infektioasioita pyörittelevälle lääkärille kuin pitkästi Noroa? (Silk Gardenia). Ja harmi, että omaan vastaavaan rajapyykkiini on vielä mittaamattoman pitkästi aikaa... mutta tuleehan tässä vaikka mitä päiviä ittellä ja jouluja ja äitienpäiviä...

What else shoul´d man buy as a present for doctor who works with infection things than Noro? (Silk Garden). And what a pitty, my own forties are still sooooo far away. But there are still christmases and mothersday ahead...

Ei neuleita - No knits

Kaikki alkoi siitä, kun pistäydyin autonhuollatusreissulla Lankataloon ostamaan äidilleni hahtuvaa, jota hän talvemmalla kyseli.
It all started while my car was at mechanist´s. I popped in to Lankatalo to buy something (what is hahtuva in English?) for my mom.



Huomasin, että tarjouksessa oli poistovärisiä Kamenoita vain 3,50/vyyhti.
I noticed, that some colors of Kamena was in bargain, only 3,50/skein.



Myöhemmin selvisi, ettei äitini suinkaan tarvitse hahtuvaa.
Later my mom called and told she doesn´t need that something any more.

Ja sitten päivän visa: mikä, mihin ja mikä tai mitä sisässä?
And then, the question of the day: what, where and what inside?


Alpakkaa - Alpaca

Parissa päivässä rantautui GetKnittedistä upeaa ja unelmapehmeää Blue Sky Alpacas Sport Weightia, josta olen taas neulova lapsukaiselle villatakin. Ei se lapsi enää mitään tarvitse, mutsi vaa duunaa ja harrastaa. Eikä mutsikaan lankoja tarvitsisi, mutku!

These soft and lovely Blue Sky Alpacas Sport Weight yarns landed safely from Get Knitted in couple of days. I will knit BlogKids gardigan again. The Kid doesn´t need any gardigans more, but mother just have to have some hobbies. For example collecting lovely yarn.

Siinä ne ihanuudet nyt kevätauringossa lepäilevät:






Jos vanhat merkit paikkansa pitävät, tätä laskeutuu meille vielä lisääkin...

If I guess right, I will order this yarn more some day...

Historiaa? - History?

Kävin hauskalla aikamatkalla äsken.

Rakensin tuonne sivuun Lankagallerian!, josta voi käydä tiirailemassa, kuinka paljon minulla on lankaa, on ollut lankaa tai pitäisi olla lankaa.

Hauskaa matkalla oli se, kuten galleriassakin,  että näin kuinka suhteeni lankaan on muuttunut elitistisemmäksi ja suhteeni valokuvaukseen intohimoiseksi. Tervemenoa ihmettelemään!

I had a funny experience couple of minutes ago.

I made a Yarngallery! where everyone can see how much I have yarn, how much I have had yarn and how much I shoul´d have yarn!

The funny part was to see how my relationship with yarn has developed more elitistic and with photographing more passionate. Farewell!

Pian - Soon

Kun selviän parista iloisesta mutta ressaavasta työhommelista, olen päättänyt pitää vähän lunkkia. Siis toukokuu on harrastekuu. Nyt en kyllä ehdi harrastaa juuri mitään mitenkään päin.

After I have had couple of interesting jobthings, I have decided to have little vacation. My May will be my HobbyMonth. For that I received some things yesterday:

Sitä ajatellen saapui hieman tarvikkeita. Ihana lanka-agenttini Ameriikanmaalla lähetti minulle KnitPicksistä tilaamani värit ja lisäksi valkoista sukkalankaa. KIITOS taas! Arvatkaa mitä näistä syntyy:

My darling yarnagent in USA sent me some acid dyes I orded from KnitPicks:




Ja lisäksi sain pikkupaketin GetKnittedistä. Näistä piti aluksi tulla Blogilapselle neule, mutta koska moni tilaamani sävy näistä (vain kahden punnan!) alelangoista oli loppu, sain vain ihan vähän. Onneksi Blogilapsen kummitädin laskettu aika on toukokuussa - keksin siis käyttöä näille!:

And I also got some (two pound skeins!) bargain yarn from GetKnitted. These were about to be a gardigan for BlogKid (again!), but because many shades were sold out, I got only these. Luckily BlogKid´s godmother should have baby in May, so I think I´ll invent something of these...



Mitäs täällä tapahtuu!? - What´s going on!?

Jotain on kovasti meneillään, joku ihme paraati:
What parade is here going on?:







(Sukkalangat marssivat oikeuksiensa puolesta: mukana Wollmeisea ja Jitterbugia.)
(Sockyarns stand for their rights. Wollmeise and Jitterbug.)

Heti sen huomaa, kun hullu saa viipsinpuut, tai mitkä häkkyräiset noi nyt kenenkin mielestä nimeltään on, miltä voi vyyhtejä keriä. Kiitos tästä kuuluu ihanaiselle blogisisarelle, joka ystävällisesti puut minulle välitti. En julkaise linkkiä, koska en ole varma, pitäisikö hän siitä, koska sanoi lopettavansa välittämisen... mutta kiitos kaunis!

You´ll notice immediately when yarnholic gets a set of those things, where to lay skein on yarn while making ball. Thanks to dear blogsister, who helped me to get them! I will not link to her, because I´m not sure if she´d like it or not.

Eilinen - Yesterday

Eilinen oli kivapostipäivä. Korjaan: ihanapostipäivä.
Yesterday was NiceMailDay.

Amazon lähetti vihdoin viimein, kuukauden odottelun jälkeen, minullekin suosikkisukkakirjan. Löysin heti yhden mallin, jota ainakin sovellan, jos en tee sellaisenaan. Olen sitten kai kumminkin yksinkertaisen ystävä?
Amazon send me after one month waiting Favorite Socks -book. I found straight away one model I like, maybe I'm a fan of simplicity anyway?





Myös ihan pikkuisen lankaa tuli, tietenkin. English Yarns saa tilauksensa perille kahdessa päivässä, uskomatonta! Olen monta kertaa tiiraillut näytöltä tuota Rowanin väriä nimeltä Thatch, mutta jotenkin ihan pienen värilappusen perusteella tilaaminen on tuntunut riskaabelilta. Nyt sitten samalla, kun tilasin Rowanspun dk:ta Goblinin värisenä tähän, tilasin kokeeksi Blogilapsen palmikkovillatakkiin (taas!) tuota Thatchia, Scottish tweed oli tällä kertaa lanka. Ja väri on ihan sanoinkuvaamattoman kaunis kullanruskea, tämäkään kuva ei tee värille oikeutta!

I got also a little yarn: English Yarns gets their packages to Finland in two days, unbelievable! I have many times tried to solve out what kind of color is that Thatch in Rowans yarns. I orded a little more yarn for this, at the same package in orded now some Scottish tweed for BlogKids cablegargigan in Thatch. This color is very very beautiful golden brown, this pic doesn´t show it right neither!



Nyt pitäisi enää olla aikaa neuloa.
Now I need only time to knit.




Uusi kamera! - New camera!

Uusi kamerani ei ole juurikaan hienompi tai kalliimpi kuin entinen saippualaatikkoni. Silti olen aika innostunut. Jotenkin kuvaaminen sai uutta potkua. Mutta silti säästän rahaa - ihan kun sitä talteen jostain jäisi - digijärjestelmäkameraan. Otin ennen paljon kuvia, kehitinkin, mutta paperille. Minulla on hieno paperijärjestelmäkamera, joka suorastaan pölyttyy kassissaan. Objektiivit kyllä kävisivät digirunkoon jos joskus sellaisen saisin.

My new camera is not very much fancier or more expensive than the previous one, but still I´m excited. Somehw I feel fotographing so much more interesting again! I try to save money for a real camera, because I have had a really good "papercamera" before and photographing was really my hobby. Nowadays that good camera of mine gets dusty in bag...

Sitten kameroista lankoihin.
Then something else: yarn!

Viime viikko oli lankojenodotteluviikko. Ja nyt olen palkittu. Ensinnä esittelyssä ovat Wollmeisen maailman siisteimmät ihanuudet, jotka kyllä saivat aikaan astmatyyppistä hengenahdistusta. Nämä olivat pakattuna todella vaivaa nähden ja tuoksuivat rauhallisesti. Ensimmäisissä neljässä kuvassa on sukkalankoja, viimeisessä on superwash-vauvalankaa, josta meinaan neuloa Blogilapselle pitkän pitsitakin kevääksi. Värit ovat Fern, Zenzi, Kräuterbeet ja Dani. (Huomatkaa into uudesta kamerasta.)

Last week was waiting for yarns -week. Now they are here. First let me introduce Wollmeise´s worlds finest hand dyed yarns, which were even packed with enthusiasm. First four photos are sockyarn and the last one is superwash babywool, which of I will knit some kind of lacegardigan for BlogKid. Colors are Fern, Zenzi, Kräuterbeet and Dani. (Please note my exitement of the new camera.)













Lisäksi saapuivat Poshyarnin "lankakisassa" nappaamani kashmir-villa-sukkalangat.
And in addition I received some Posyarn cashmere-wool-sockyarns.



Ja sitten megapostauksen päätteeksi vielä jotain, joka takaa uusien lankojen saapumisen. Aloitin Scarf Style -kirjan mukaan neuloa kaulaliinaa Sherborne Abbeyn Rowanspunjämistä, eivätkä ne tietenkään riitä mihinkään...

And as an ending fot this megapost I show the thing, which quarantees the arrival of new yarn: I started to knit this from Scarf Style -book and the rest of Sherbore Abbey´s Rowanspun. And of course the rest doesn´t make the scarf...




Ehkä kuolen - Maybe I´ll die

Arvatkaa mitä:
Quess what:



En kuvaile tällä tyhmällä kännykkäkameralla tämän enempää. Saanen huomenna uuden ja vähän paremman digikameran, panen sen sitten laulamaan. Ja mullapa riittääkin kuvattavaa...
 I will not photograph more with this so-called camera (in my mobilephone), because I think  I will get a new digital camera tomorrow! Then I will have more photos, I really have something to shoot...

Viikon jännitysnäytelmä - Exitement hour

Taas on sunnuntai.
Viime sunnuntaina koin todella harvinaisen adrenaliinipiikin. Poshyarnin kauppa aukeaa aina klo 6 p.m. Lontoon aikaa ja silloinpa liikkeen sivuilla käy aikamoinen kuhina. Ainakin lataamiseen kuluvasta ajasta päätellen.

It is sunday again.
Last sunday I had a real horrorhour. Posyarn Store was opened at 6 p.m. London time and then there is quite a lot of groud. At least downloading the page is very slow.

Olin aivan kiihkoissani tilaamassa yhtä sinivihreää lankaa maailmankellon mukaan tarkalleen klo 18. Minulla oli kaksi eri selainta auki, ajattelin että ainakin toinen lataa juuri oikealla hetkellä. Onnistuin saamaan halajamani ihanuuden jo näkyviin ostoskoriini ja olin helpottunut. Mutta kuinkas kävikään? Kun yritin vahvistaa tilauksen, oli tuote jo loppuunmyyty! Kääk! Enkä se ollut minä!

I was filled with adrenaline and I wanted badly one green-blue yarn. I had two browsers opened at the same time, I thought another will download the page at the strategic moment. I managed to get the lovely one, but somehow, when I tried to confirm the order, the yarn was sold out! And it was not me!

Mutta sainpa tilattua kuitenkin pari vyyhtiä noin kolmosvaihtoehtoani. Lanka on pehmeää sukkalankaa, upean väristä. Kuva ei kerro mitään. Eikä se myöskään kerro tuoksusta, joka on melko voimakas huuhteluaineen katku. Mutta ei se menoa haittaa.

But I got couple skeins of very beautiful sockyarn, the photo is not telling a truth of the color. Or the softness. Or the smell, which is smell of Comfort.

Älkää menkö sinne sivuille tänään.
(Enhän mä mitään aio tilata, tietenkään. Ajattelin vain kukkaroitanne...)

Don´t go to the page today.
(I will not order anything, of course. I was thinking of your visa-accounts...)


Seuraavaksi - Next

Lopussa EDITTI: pikkukuva keritystä kaunokaisesta lisätty.
EDIT at the end: small pic added.

Seuraavaksi tuhoan tämän:

Next I will use this:



Sukathan tästä pari päivää sitten värjäämästäni - koolaamastani - KnitPicksin sukkalangasta on tuleva. Pää on täynnään sukka-ajatuksia. Ja villatakkiajatuksia. Ja Blogilapsineuleajatuksia. Ja aikaa on niin vähän! Työt häiritsevät! Ääh!

This KnitPicks' Bare, which I dyed with KoolAids couple days ago will be socks quite soon. My hear is full of sockideas! And gardiganideas. And BlogKidsKnitIdeas. And I have so little time! My work is disturbing. Aarrggh!

Ja anteeksi. Digikamerattomuus se senkun jatkuu. Kännykkäkamera on huono! (Kuvaustaustana on muuten Blogilapsen uudet limevihreät kurahousut. Oli niin sopiva sävy...) Korjausta tilanteeseen odotellaan.
And my apologizes: my digicamera is still broken. Mobilephones camera is lousy! 


Tässä kuningasajatukseni Salaisiin Sukankutojaisiin - This is my great idea for Secret Sockswap




Se on Lornas Lace´s:ia. It is.

Sherborne Abbey

Vehreydessään ja ikiaikaisuudessaan Sherborne Abbeyksi nimeämäni neuletakki on jo loppukaarteessa. Vielä pikkuisen hihaa ja fiimeistelyä. Luulen, että tästä tulee suosikkineuleeni.

I call my gardigan Sherborne Abbey, because of the ancient and green feeling. Just a little part of sleeve and then finishing. I bet this will be my favorite gardigan.



Tästä menestyksestäni riehaantuneena tilasin Kurkkupolun Kestoalesta mustansinistä Rowanspunia toiseen samantapaiseen. Väri on tosi kaunis luonnossa, vaikka tämä tyhmä rakkine näyttää sen lähinnä harmaana.

Because of this success I orded from Cucumberpatch yarn for another cabled gardigan. This color is beautiful blackish blue in nature, but this stupid machine shows it grayish.




Kaadoin männäpäivänä kahvit kolme kuukautta vanhalle MacBookilleni (kylläpä hatutti!) ja se lähti arvioitavaksi huoltoon. Ja koska näyttö näytti tältä, taidan saada kokonaan uuden koneen, vakuutuksesta siis. Olen vanhan uskollisen mutta väsyneen iBookini armoilla.

I pilled my latte on my 3 months old MacBook and it is waiting in service for days now. Beacuse the monitor looked like this I bet my inrurance will replace the old one with a brandnew. But it will take time. While waiting I have to use my totally tired iBook...

Yippee!

Nämä kaunokaiset polkaisivat Englannista kahdessa päivässä! Vertailin tarkkaan, missä Rowanspun dk olisi edukkainta ja English Yarns vei voiton. Ja nyt pääsen aloittamaan myös oman ihanaisen palmikkotakkini!

These beauties arrived from England in two days! In my opionion the most cheap Rowanspun dk was in English Yarns. Now I can also begin my own new cable gardigan!





Eikä vieläkään sanaakaan kirjoneuleesta!

(Oho! Siinähän se näppäimistöltäni just lipsahti, se sana!)

Uudet - New



Koska nää on kadonneet (älkää kysykö koska, miksi ja mihin, muutenhan mä hakisin ne sieltä!).
Because these have gone somewhere forever. (Don´t ask why, when and where...)

Tuli hulluus - Madenss

Onneksi en osallistunut lankahamstereihin. Olisin nimittäin pulassa.

Posti yllätti ja toi parissa päivässä ihanalta ja kauniilta (KIITOS!) lanka-agentiltani Ameriikasta kaksi isoa pakettia KnitPicksin lankoja. Hulluus tuli.

International Mail surprised me: I got in couple of days two huge packages KnitPick's yarn from USA, thanks to my beautiful and lovely yarnagent in USA,

Koska en osannut päättää, minkä väristä Palettea ottaisin, otin kaikkia. Enteileeköhän tämä kirjoneulehulluuteni uutta alkua?

Because I didn´t manage to choose which color of Palette I want, I took them all. Maybe this is a new start for my fairislingcrazyness?







Viimeisessä kuvassa on Merino Styleä huovutustarkoituksiin. Ja muutama vyyhti ihanan pehmoista valkoista sukkalankaa KoolAidattavaksi.

And in this last pic you can see Merino Style, which I orded for felting. And also some soft bear white sockyarn for KoolAiding.




Kamoja - Stuff

Eilen kävin patsastelemassa isolla kirkolla ja kulkureitilleni sattui pahaksi (?) onnekseni sekä Menita että Priima. Tilin saldo ei olisi ollut hääppönen, mutta ostossaldo oli.

Yesterday I went to main city and un(?)lucky me two of the greatest yarn stores were on my way.

Noro Kureyonia ystävän pojan yksivuotislahjaan, Priimasta:
Some Noro Kureyon for my friends son 1-yearsgift:



Nämä uskomattoman väriset Noro Silk Gardenit tarttuivat hihaani vaatien kimeästi kirkuen mukaan pääsyä. Priimasta nämäkin:
These unbelievable Noro Silk Gardens were hitch-hikeing and I took them with:



Ja vielä Menitasta käväsin hakemassa Tovea Samin tilaamiin lapasiin. Mukaan liftasi myös uutuusväristä ohutta Pirkkaa ja ihan loppukaarteesta vielä mukaan poimin kahdet kullatut Addin pyöröt kokoa 2, pituuksiakin kaksi.
And last but not least I went to Menita to pick some Tove for mittens Sami orded me. Also some new shade of Pirkka-yarn wanted to move to my place and in addition 2 golden Addis came along.



Ja mitäänhän en lähtenyt ostamaan!
And I was not about to buy anything again!

Kirjoista - Of Books

Mulla on siis uusia kirjoja. Stitchionaryt 1-3 sekä On, Over ja Beyond the Edge -kirjat.

Näiden esitteleminen onkin vaikeaa. On hirveän vaikea sanoa, mikä näissä on hyvää ja mikä huonoa, ainakin kaikki ovat mielettömän inspiroivia. Laitan siis kuvakavalkadia, niin saatte itse ihailla. Mikä minusta näissä on parasta, ideoita on satoja!

I have new books. Stitchionary 1, 2 and 3 and On, Over and Beyond the Edge -books.

Its very hard to say, what is good and bad in these, anyway they all are very inspirating. I put here some pictures, so you can look yourselves. Which I consider best in these is that these books gives houndreds of ideas!

Ensin Stitchionaryistä: First Stitchionaries:









Ja nämä ovat "reunoilta" (Edges): And these are from Edges:



(Nää parit seuraavat on musta kyllä ihan hirvittäviä, mutta ehkä näillekin on paikkansa...
I think these are totally ugly, but maybe these have their friends too:)





Ja reunoja riittää: And there are enough of edges:





Ensi kerralla jotain valmista. Next time something ready.

Colinette-ansa - Colinette-trap

Tilasin. Jitterburgia ja Cadenzaa. Ja sain.
I orded. I got.











Mikäs paraati täällä on meneillään? - What parade is this?

Pitkään meneillään ollut Satasella Sukkalankaa Saksasta -Suunnitelma on tullut päätökseen. Tilasin siis Martinalta kelpo kasan Opalin ja Regian sukkalankoja, olen niin kypsynyt ohuiden sukkalankojen kalasteluun kotimaasta. Ja kyllä nyt piisaa!

I have been having a secret project of orderind sockyarn from Germany with 100 euros. I have been tired to trying to find thin sockyarns from Finland, but here is something fo a while.



Erityisesti taas ruskeat ja turkoosit hivelivät silmää, mutta eriyisesti mieltäni viihti tämä tsägällä tilattu lilahtava raitalanka:
Specially turguoises and browns were beautiful again, but the most beautiful was this lilac-green selfstripeing  yarn:


Tullista päivää - From customs, Good evening

EDIT: Tänää saapui sitten lasku...

Sain eilen kummallisen kirjeen Postin tullista: tule välittömästi tulliselvittämään tämä tullut paketti. Ystävällinen, mutta jyrkkä virkailija, jonka sain puhelimeen, lupasi tullata paketin puolestani 21 euron hintaan, lisäksi olisi maksettava verot ja tullin maksut. Mutta minulla ei ollut tilausvahvistusta amerikkalaisesta nettikaupasta tallella. Virkailija lupasi avat paketin ja katsoa, onko sisällä.


I got yesterday a very odd letter from Finnish Post´s customs. They told me to go to pay taxes of a small package I had got from USA. That woul´d be a lot of costs. I asked I nice but tight officer whom I called, what to do. She promiced to make papers for me, priced 21 euros. Taxes would be at least 20 euros.

Voi ei. Ja monta kymppiä lisäkuluja.

Tänään saapui paketti, jossa luki "Tulliselvitetty Helsingissä. Saadaan luovuttaa." Eikä mitään laskua (ainakaan vielä). Joku oli piirtänyt hymynaaman mukaana olevaan laskukopioon.

Today I got a package, which has a label, that it has been checked in Helsinki Customs and It's allowed to be given me. Someone had drawn a happy face in the bill.

Mutta se mitä sisällä oli sai minut varsinaiseksi hymynaamaksi. Kolmet upeat, intialaiset puikot upeissa koteloissaan. Luulin aluksi antavani nämä joululahjaksi niitä arvostaville, mutta alan kallistua pitämään nämä itse:
But what was inside made a happy face for me. Three sets of very beautiful Indian needles in their tin boxes. I thought I could have given these as Christmaspresent, but I think I have to keep them myself...




Lisäksi posti toi ensimmäisen Interweave Knitsin! Vihdoinkin! Enhän mä yleensä lehdistä mitään neulo, mutta varastelen ideoita.
And mailman brought me also my first Interweave Knits! A last! Usually I'm not knitting from  magazines, but I steal ideas.

Ostoksia ja salaisuuksia - Shoppings and secrets

Pakkaan viimeistä pakettia SNY:lleni. On vähän haikeaa, että tämä loppuu, niin ovat muutkin blogeissaan valitelleet. Mutta ensi kerralla sitten uudelleen! Ja Kristelille niiauksen niksautus maahan saakka!

I´m packing my last package for my Secret Pal. I feel little blue, because this ends. But next time again!

Viimeiseen pakettiin sujahtaa luksuslankoja. Ainakin omasta mielestäni. Rowanin Tapestrya, (30% soijaa, 70% villaa), OnLinen 70%sta angoraa sekä Naturwolle -nimistä käsinkehrättyä villaa. Kaikki Menitasta ja Vihreästä vyyhdistä.

This last package is luxary, at least in my opinion. Rowans Tapestry (30% soybean and 70% wool), OnLines 70% angora and handspun wool called Naturwolle.








Paljastan nämä siksi, että kukaan ei voi tietää, kenelle nämä lähtevät. Ja kun ne saapuvat perille, on salaisuus jo muutenkin paljastunut.

I thell you this secret because none can know where these are going to leave. And when they are received, the secret is not a secret anymore, anyhow.

Lisäksi ostin äidilleni synttärilahjaksi villamohairia, kaunista. Äiti valittaa, että mohairit pölyävät niin, että yskittää. Mutta koittakoon nyt tätä, josko vähemmän kutittaisi.

In addition I bougt for my mother a birthdaypresent. Beautiful woolmohair. She blaims that mohair usually makes her caugh, I hope this less.



Ja vielä itsellenikin. Krhöm. Grignasco Flavia Baby -merinovillaa tytärlapsen villapaitaan...
And also something for myself. Grignasco Flavia Baby -merinowool for BlogKids pullover...



Odottakaahan...

Uusi haaste - Challenge

Käväisin kälyn ja veljen luona esisynttäreitä viettämässä (kiitos vielä) ja sain mukavan lahjankin (kiitos vielä). Käly virkkaa enemmän ja kai minunkin nyt on sitten opeteltava virkkaamaan?

I visited my brother and his wife to have pre-birthdayparty (thanks still) and I got a nice present also (thanks still). She is crocheting more than knitting, and now I have to learn to do it also!



Tämän teen ensin. Hauska!
This I will do first. It's funny!



Ja joo, lainaan tarttui myös pari Noro-ohjekirjaa. Neuleet näissä ovat ihan tyhmiä, mutta näistä voi hyvin tarkastella noita värivaihtoehtoja.

And in addition I borrowed two Noro-books. Knits in these are dull, but these pics show better all those shades.






Miiiiiksiiiii!? - Whyyyyyy!?

MiksimämeninsinneMiksimämeninsinneMiksimämeninsinne
MiksimämeninsinneMiksimämenin?! Sinne?


WhyIwentthereWhyIwentthereWhyIwentthereWhyIwentthereWhyIwent?! There?

Priimaan nääs. Mitäänhän en tartte. Ja taas tarttin. Äh!
To Priima. Nothing I need. And I needed again. Aargh!





Ja tässä vielä Blogilapsen neuletakki in action:
And here once again BlogKids gardigan in action:



Seuraavaan postiin lupaan jotain uutta neulottuakin...
In my next post I promise to publish some finished knitwork also...


Ei neuleita - No knits

Vaan arvatkaapa mitä:

But guess what:









Kivapostipäivä - Nicemailday

Eilen oli Kivapostipäivä. Postilaatikko suorastaan pullisteli kaikkea mukavaa. Kerrankin. Yleensä se pullistelee laskuja.
Yesterday was Nicemailday. My mailbox was fulled with many nice things. Usually it is full of bills.

Ensin avasin vieraalla käsialalla kirjoitetun ruskean kirjekuoren. Ja mitä sainkaan! Mukavan pikku muistiaisen ihanalta SNY:ltäni. Kuoressa oli kortti, pari KoolAidpussia (jotka menevät taatusti käyttöön) ja tämä (nähdäkseni myös koolattu) söpöläinen, heijastinsukka, joka löysi heti paikkansa turkoosista Marimekkokassistani:

First I opened a brown official-kind envelope. And what in earth! I got something small from my Secret Pal; card, couple of KoolAids (which are surely going to find some yarn to dye) and a small reflecting sock, which found it´s place in my Marimekko-bag immediately:



KIITOS! Osasitpa mukavasti harmaata päivääni ilahduttaa, kuka oletkin!

Toinen paketti oli Amazonista, jälkilähetys jo keväällä tilaamistani kirjoita. Mutta tätä kannatti odottaa! Kelttiläisiä kirjoneuleita, todella herkullisia malleja ja värejä. Tämä todella hivelee kirjoneulesilmääni, oma kirjoneulehulluuteni on ollut hieman varikolla. Blogilaps kuitenkin vie niin paljon ajatuksia koko ajan muualle. Ja joo, nuo kaksi paitaa ainakin kouraisevat mahanpohjaani.

The second package was from Amazon. I had waited for this book since spring, but this was worth waiting! Celtic color-knitting, very beautiful colors and patterns. At least these two pullovers are making my stomack ache.









Kolmannessa paketissa oli lankaa GetKnittedistä. Kuusi kerää Noro Kureyonia, kolme upeaa vihreäsävyistä ja kolme sini-lilasävyistä. Lisäksi tilasin kaksi kerää uutuutta, Cascade Yarns Sassy Stripesiä, ihan kokeeksi. Yleensä en noista raidoittuvista sukkalangoista ole kovin innostunut, mutta näissä on kyllä todella kauniit värit.
The content of the third package was from GetKnitted. Six balls of NoroKureyon, three of beautiful greenshaded and three of blue-lilac. And in addition I orded two balls of CascadeYarns Sassy Stripes, which is novelty in GK. Usually I´m not very keen on self-striping yarns, but these colors are nice.





Lisäksi hommasin vähän hys-hys-juttuja. Mutta niistä lisää myöhemmin.
And I got something secret things, but I will tell about them later.



Huh huh

Kylläpä taas on ollut pelottavat pari päivää. Blogilapsi se ei lakkaa järjestämästä yllätyksiä (tahtomattaan) äidilleen. Siis vietimme sairaalassa tarkkailtavana reilun vuorokauden, onneksi mitään katastrofaalista ei löytynyt. Nyt kylläkin sydän syrjälläni kuuntelen jokaista lapsukaisen henkäystä ja käännähdystä, josko kaikki ei olisikaan kunnossa.

I have had couple of very scary days. BlogKid has again offered a terrible surprise for mom, and we spent 28 hours in hospital again. Luckily nothing catastrophic found out. But now I listen to every breathtake of hers, is everything ok or not.

Mutta sitten maallista: Kävin lauantaina Lankatalossa Porvoossa. Se oli suuri virhe. Mukaan tarttui taas hieman lankaa. Näistä ihanat suklaanruskeat vedenturkoosti alpakat ovat jo puikoilla. Lisäksi hihaan tarttui turkooseja ja suklaanruskeita Sisuja. Sekä Socks-Socks-Socks -kirja, josta saatan saada taas hieman innoitusta (?). Arvatkaa muuten, mikä on uusi lempivärini? Ja minkä värisiä KoKo-astioita meillä on? Palkintoja ei ole luvassa. (Ehkä.)

But now something else: I visited Lankatalo (Yarn House) in Porvoo. It was a huge mistake. I shopped a little yarn again. Lovely chockolate brown and turquioise alpaca are already on mu needles. I also got some turquoise and brown Sisu. And Socks-Socks-Socks -book. By the way, quess which is my new favorite colour? And quess which colours of KoKo´s we have? No prizes will be awarded. (I think.)


Ruskovilla!

Ja tämä ei ole mainos - And this is no advertisement.

Vaikka tämä nyt ei hirveästi neulomiseen liitykään, ainakaan kaikilta osin, esittelen tänään  (tänäänkin!) tulleen iiihanan paketin.

Blogivauva näytti aikanaan aika usein Ruskovillan esitteestä reväistyltä, niin hyvinä olen pitänyt RV:n vauvanvaatteita ja vaippasysteemiä. Nyt kun Blogivauvasta on tullut Blogilapsi, on minun hieman päivitettävä varastoa. Ja tuleehan se syksykin!

Kuvassa on välihaalari ja silkkinen kypärämyssy.

Ja kaikille neulojille vinkiksi, tilasin myös edukasta Silkkivillalankaa (50%/50%) ja bambupuikot (hintaan 5.90€).

This is not about knitting, not totally. I got a looovely package also today and here I introduce it to you.

Blogbaby looked like she was from a cataloque of Ruskovilla, so much I have liked their cloth diaper system and woollen and silky baby clothes. Now Blogbaby has became Blogkid, and I have to update her RV's. And autumn is also coming!

In the picture you can see a woollen underowerall and a helmet-like hat (how do you call it in English?!)

And this is a tip for all knitters: I bought also some very reasonably priced wool-silk-yarn (50%/50%) and bamboo needles (5.90 €).







Postia - Snailmail

GetKnitted oli virittänyt taas ansalankansa odottamattomiin paikkoihin ja näinhän siinä kävi, että lankesin. Tilasin Noro Iroa, Noro Kureyonia ja Lana Grossa -sukkalankaa. Paketti tuli kahdessa päivässä!

GetKnitted did the trick again. And I had to order some yarn again. Noro Iro, Noro Kureyon and Lana Grossa Sockyarn. The package arrived in two days!







(tää on paljon punaisempi luonnossa!)

Ja lopuksi muutama JenniJeelle lupaamani kuva Venäjän-huivistani. Oli aika haasteellinen poseeraaja...
And finally couple of pics of my Russian shawl I promiced to JenniJee to publish:





Säälittävä yritys - One Pathetic Try

Tiedättehän: keskeneräisiä neuleita joka puolella, levyhyllyssä, lattialla, jääkaapin ja telkkarin päällä, jopa vessassa. Lapsi kiskoo puikkoja ja lankoja, hermostuttaa. Mies ärtyy. Noh, tässä mun yritys hyvä kymmenen:
Know the feeling?: unfinished knits everywhere, in recordshelf, on the floor, on the fridge and telly, even in toilet! Kid draws yarns and needles, I get angry. Kids fathes gets anxious. Well, this is my nice try:



Äiti antoi mulle tekemänsä kolmiohuivin. Onko nää nyt niitä salomoninsolmuja?
My mom gave me shawl she made:



Ja tämän toin  Valamon luostarista. On kuulemma "pukkin villaa", mitä se sitten lopulta lieneekään...? On muuten ihan mahtavan pehmeä ja lämmin. Ja tuoksuu eläimeltä ja Venäjältä. Melko nostalgista.
And this I brought from the monastir of Valaam. This is very soft and warm, and it smells an animal and Russia. So nostalgic!


Kiire Kiire! - Hurry up!

Olen ollut kiireisenä. Töiden vuoksi. Blogilapsukainen on aloittanut piskuisessa päiväkodissa ja hän viihtyy siellä paremmin kuin hyvin, on niin ulospäinsuuntautunut tyyppi.
Olen silti neulonut, jotain itselleni hakalaa ja monimutkaista, mutta se on salaista. Sen kunniaksi julkaisen vain kuvan aivan ihanan sileästä ja pehmeästä Regia Bambusukkalangasta, joka halajaa jo puikoilleni.

I´ve been busy with my work. Blogkid has started at kindergarten and she's enjoying her time there, she's very extrovert kind of person. We have a very small kindergarten, 20 kids total, 10 in each group. And several ladies to take care of the kids.
I have been still knittig something, which is very complicated for me. But it's a secret until November (my secret pal, you know...) That's why I publish only a pic of lovely and smooth Regia Bamboo sockyarn, which wants to be my new socks.




Ja joo, käykäähän tulemassa mun ystäviksi mun Ystäväni-kirjassa, ihan jokainen!
And go to become my friends in my Ystäväni (My Friends)-book. Everyone!

EDIT:
Päivitin vaan Blogilapsen kuvat tuohon sivupalkkiin.

I only updated Blogkids pics in my sidebar.

Kirjakatsaus - Book Review

Tilasin ajat sitten kirjoja Amazon.comista ja ne olivatkin kerran sairaalareissulla ollessamme tulleet, mutta koska kukaan ei ollut hakemassa pakettia, meidän posti joutui lähettämään ne takaisin. Eilen kuitenkin sain paketillisen ihania aarteita.
I orded some books from Amazon.com couple months ago, and actually they had arrived already once, while we were in hospital. But bacause no one came to pick up the package, my post office had to send them back! But now, yesterday, I got my books.

Suurin aarre on esittelyssä ensin. Tämä on 1000 Great Knitting Motifs (Luise Roberts) ja onkin nimensä mukaan todella great!
The greates treasure is this 1000 Great Knitting Motifs by Luise Roberts. This is literally Great!



Katsokaa nyt näitä! Joko syyhyttää?
Look at these! Inspirated already?



Sitten esittelen ripple stitch patternsin (Jan Eaton). Tämä onkin hauska kirja! Kaikenlaisia kiemuramalleja. Ja siten, että oikealla sivulla on aina virkkausmalli, vasemmalla neulemalli. Näppärää! Ja kirjan alussa on iso taulu, josta voi katsoa kaikki mallit kerralla!
This is ripple stitch patterns by Jan Eaton. This is so clever book! In the left pace there is always a knitting pattern, on the right always crotcheting! And in the beginning is a map, where can be seen all patterns at the same time!







Lisäksi saapuivat Knitters Bible, Folk Mittens ja  Dyeing to knit. Viimeisimpään en oikein ole saanut vielä kontaktia ja nuo kaksi muuta on aika tuttuja bloggeroijille. Dyeing to knit vaikuttaa oikein mielenkiintoiselta, mutta mallit ovat vähintäänkin kahekskytlukulaisia...
In addition I got Knitters Bible, Folk Mittens and Dyeing to knit. These two first are quite familiar for bloggers, and I have not had time to reat the last yet. But I have to say, that Dyeing to knit seems to be very interesting, but patters are from really eighties...



Lisää informaatiota on saatavana, jos joku kaipailee.
 If someone wants to hear more, let me know.


Postimies - Postman

Pakottivat sitten Cucumberpatchista melkein kädestä raahaten tilaamaan halpoja - hyvä ettei ilmaisia! - Rowaneja. Ihan pikkuisen vain... Rowanspun 4ply:ä ja dk:ta.

They forced me to order just a little very cheap - almost free! - Rowanspun 4ply and dk.



Mutta samalla tarttui takinliepeeseen jotain, jota olen himoinnut jo aika pitkään. Ja tietenkin nyt kaikki hyvät ompelumaakarit kuorossa huutavat, että: Hullu! Tuonhan olisi ommellut kymmenessä minuutissa ja samalla poiminut korillisen viiden tähden kauppasieniä!

Mutta kun mä olen niin surkea ompelija. Ja sienestäjä.

But I also HAD to order something I've wanted for a long time. Now all who can sew well cries me that You're crazy! That's something you can sew in 10 minutes!

But I'm so lousy sewer.



Vaikka epäjärjestelmällisyyteni tunnetaan, tämmöinen jotenkin vetoaa minuun kuitenkin: joka jutskalle oma pikku lokeronsa. Tuntuu samalta, kun sai ala-asteella ensimmäisen magneettipenaalinsa.



EDIT: Lisäsin pienen koolausoppaani linkiksi tuohon sivupalkkiin. Antakaa palautetta, negatiivinenkin on tässä blogissa sallittua! :-)
I've added my little koolaiding guide (in Finnish) on sidebar. I'm waiting for feedback.


Hankintoja - Some shoppings

Kesälomareissulla hihaan tarttui Varkauden Ompelutarvikkeesta (,joka muuten valitettavasti pitää loppuunmyyntiä) vähän ihanan värisiä alpakkalankoja Araucanialta. Mukana myös vähän villaisia.
My little summer holiday ended in Varkaus, where was a sale in crafts store. And I had to buy some beutiful Araucania yarns, both alpaca and wool.





Niin, ja kävinhän Kaustisellakin. Mutta se oli enemmänkin ihan työmatka...
And yeah, I also visited Kaustinen Folk Music Festival...

:-D

Sorruin tilaamaan KoolAideja taas. Huolilangoille saattaa tulla käyttöä vielä joskus. Tai saattavat muuttua huolimattomauuslangoiksi, tiedä häntä.
I orded some KoolAids again. I might need Worry Yarns again. Or they might change into Not-to-WorryYarns, never know.

Mutta mitäs nuo valkoiset krinkulat on?
But what in earth are those white things?



Ne on päivän paras piristys: tilasin ihan innoissani (selostusta yhtään lukematta) sivujen uutuustuotetta, Lifesaverseja. Ajattelin saavani jotain uutta hienoa väriä... Ja tilasin heti neljä pussia.
They are the laugh of the day: I orded somehing I thought was a new cool color... I didn't read instructions, I just orded, four bags together. Lifesavers.



Uskaltaakos nämä nyt syödä, vai? Noita juomia en jois.
 I have no guts to drink those drinks, how about these? Shall I eat or not?

Laskutoimitus - Some counting

Mulla ei ole paljon yhtään lankoja. Yksi laatikko Tovea ja Sisua,  toinen vyyhdellä olevia ohuita Pirkkoja ja Satakieliä (kerityt ovat keskeneräiset -korissa), kolmas paksuja huopuvia sekä hahtuvia.
I have not a lot of yarn. One box Tove and Sisu, one of thin Pirkka and Satakieli, third thick feltable yarn.



Neljäs hiplattavia.
Fourth little something just to admire.



Ei siis melkeen mitään! Almost nothing at all!
Lootat Ikeasta. Boxes from Ikea.

Annan eniten haluavalle...

Remonttia pukkaa ja inventaariota myös.

Annan nopeimmalle (postikuluja vastaan):

I give for free (except mailing costs):

* 2 kerää/balls Novita Wool, musta/black, SYÖTY
* 1 kerä/ball Novita Wool, tumman violetti/dark violet, SYÖTY
* 1 kerä/ball Novita Wool, vaalean violetti/light violet,SYÖTY
* 1 kerä/ball Novita Wool, suklaanruskea/chockolate brown,
  SYÖTY
* 1kerä/ball (100 gr) Novita Jumbo Soft, musta/black, iskemätön/brandnew
   SYÖTY

Äkkiä meiliä sitten tänne, mail me quickly: ilunhanduduunaa@luukku.com
Nopeat syö.

edit:

JA NÄIN NE NOPEAT SÖIVÄT; eli kaikki langat ovat saaneet hyvät uudet kodit. Saatan myöhemmin jaella lisää...
And now all balls have got a new good, warm and careing home!


Knitpicks.com - Koolaiduk.com

Pikakelaus päivän kahdesta paketista. Just pääsiäislomiksi.
Two lovely packages today! Just early enough for Easter holiday.








Kiitos Ihanainen Agenttini Amerikassa!
Thanks for my lovely agent in America!

Hullu - Mad

Nyt se on vihdoinkin tullu hulluks. Now she´s eventually gone mad.



Perästä kuuluu.

Herramunjee

Pian valmistuu kaksi neuletta. Pitsitakki ja huivi. Ja kun ne ovat valmiina, aloitan uuden samanlaisen pitsineuleen, Kitten Mohairista, mustasta tietenkin. Kuvia luvassa.
Two new knits will be ready soon. I promise pics! And then I start a similar lace gardigan og Kitten Mohair.

Ja paras onkin valmistua, sillä tilasin ihanaisen agentin välityksellä KnitPicksistä hirveän kasan lankoja. Ja millaisia lankoja!! Mahtavia!
And I think, it's better to get something ready, because I orderd a lot of yarn from KnitPicks...


Ostoksia - Shopping

Ostin sitten Ompelurasian ystävällisen myyjän avustuksella tätä takkia varten Marks&Kattensin mustanpuhuvaa Naturaa, jossa on villaa 30%, alpakkaa saman moinen ja loput jotain muovia... akryyliä siis. Kassiin päätyi myös pari kerää Gedifran keväänvihreää villasekoitetta. Jos siitä vaikka tulis vielä yksi BO...
I bought some Marks&Kattens black Natura to knit this, and I was helped by very kind lady at Ompelurasia. Of course I had to buy some saleyarn also, some Gedifra mixed wool. Maybe I knit one more BO...



Ensi kerralla jotain valmistakin. Next time I will have some finished also.

Voi ei - Oh no!

Enkelilangat, tuo mokoma lankapostittelijanketku, meni ja lähetti mulle mehevän paketin vähän liian ihania lahkoja. Miten minä nyt saan olympianeulettani neulotuksi, kun tämmöiset tänään postista hain neulomistaan odottamaan? Kysyn vaan.

Angelyarns did the trick again and send me a lot of lovely yarns. How I can now knit my Olympic Knit, when these are waiting for me to knit themselves?



Tuossa on kahta väriä Noro Kureyonia ja vasemmalla ylhäällä vähän Noro Silk Gardenia.
That is two colors of Noro Kureyon and in up left some Noro Silk Garden.

Ja tämä on Adriafil New Zealand-villasekoitetta:
And this is Adriafil New Zealand mixed wool:



Lisäksi paketissa oli 4 paria nallehalaajia. Mitä ne on suomeksi, siis ne puikonpitelijät?
No niin. Nyt neulomaan!

In addition I got 4 pairs of teddybearhuggers.  I want to knit, NOW!!

Päivän posti -Mail of the day

Postipoika on sitten meillä ehtiväinen. Tänäänkin lootassa odotti ylläri, tällä kertaa sisareltani, joka oli saanut hulluuskohtauksen varkautelaisessa lankakaupassa. Hulluuskohtaus on täällä päin ihan normaali ilmiö, mutta se, että ostaa hulluuksissaan lankoja sisarelleen ei ole.
Mailman remembered me also today! Today in our mailbox was a surprise from my sister. It is absolutely normal to get mad in yarnstore, but it does not sound normal to send shoppings to ones sister!

Tässä siis päivän posti: Uskomattoman värisiä lankoja chileläiseltä Araucania Yarns- nimiseltä tuottajalta. Vasemmanpuoleinen on villaa, oikealla puuvillaa. Olettekos muuten törmänneet tämmöisiin jossain?
This is anyway the mail of the day: Unbelievable dyed yarn from Chile, manufactured by Araucania Yarns. Natural Cotton on right and wool on left. Have you seen these anywhere else?



Ihan kohta myös jotain valmista. Soon also something new finished.


Uutisia - News

Olen tänään hieman haistellut, miltä tuntuisi töiden aloittaminen. Ja hyvältähän se tuntuu puolen vuoden jälkeen! On blogivauvan isän vuoro jäädä kotiin ja minun tuoda leipää pöytään.
I have today been trying to adapt little by little in working again. It is blogbaby's father's turn to stay home and my turn to bring food home. And it feels great!



Ja minua odottikin sitten mukava paketti: GetKnitted oli taas nopea ja toimitti ihanan alelangan ja kaksi 10-senttistä kakkosen bambuikkosettiä pikapikaa.

And a very nice mail waited for me at home: GetKnitted was very rapid again and delivered a lovely saleyarn and two sets of 10 cm double point needles in no time.






Postipoika vei  mennessään mun lapasvaihtolapaseni Topperille, joka paitsi järjesti koko kivan vaihdon (KIITOS!), myös oli mun vaihtosaajani. Päivitin jo tuonne Galleriaan kaikkein uteliaimmille (ei Topperille, että säilyy yllärinä! Et mee sinne sit katteleen!) niiden kuvat. Ja esittelyssä ne ovat sitten huomenna, kun oletan niiden olevan perillä
Mailman took with him my Mitten-Change-Mittens (?) to Topperi, who I was about knit my mittens. I already updated pics of them to my Gallery for the most interested readers, but I will write about them tomorrow. I will keep the secret from Topperi (Don't click the Gallery-button, Topperi. Neither in English!)

Ah, puikkoja, puikkoja... - Needles, Needles...

Tilasin vaihteeksi puikkoja. Vihreästä Vyydistä.
Kuvassa vasemmalta oikealle lyhyet bambuiset sormikaspuikot, normaalit bambusukkapuikot (bambusukka?),  ruusupuiset  sukkapuikot sekä pitkät suorat ruusupuiset. Kaikki kokoa 3.

Itsehän en moisilla haloilla keksi mitään neulottavaa - itse kun käytän aina kakkosia, joskus 2,5:a. Mutta tilasinkin äidilleni joululahjaksi, hän kun ei ole vielä kerennyt tähän kilpavarusteluun mukaan, edes bambukantaan. (Sori, Mutsi! Ja nyt paljastin lahjasikin!)

I orded some needles. This time for my mom, as Christmas-present. She has not found even bamboo-needles yet! Here are (from left to right) short needles for gloves (of bamboo), normal bamboo dblpoints, dblpoints of rosewood and rosewooden long needles. All size 3.00mm.
(After the picture I explain in Finnish what kind of trouble I had with this Finnish webstore where I orded those)



Mä funtsailen täällä, onko kaikilla muilla tuon VV:n kanssa asiointi sujunut jouhevasti? Vai onkohan siellä vaan joulunaluskiireitä? Kävi näet niin, että tilasin nuo puikot, sähköpostitse, mutta en saanut ikinä minkäänlaista tilausvahvistusta. Viidessä päivässä puikot kuitenkin tulivat. Mutta ihan eri kokoa, kuin oli tilannut! Tilasin osan nimittäin kokoa 3,5 ja kaikki tulivat kolmosina. Myös pitkät ruusupuiset, joita ei kyseisessä kaupassa pitänyt edes olla niin pieninä!  Nyt olen ottanut sinne yhteyttä, mutta mitään ei kuulu. Odotellaan...

On se Menita aika ketku! - Oh, Menita, what a trick!

Menin eilissäiltapäivänä ostamaan Menitasta tytärlapsen kummitädeille tee-se-itse -joululahjaa. Kummitus oli viimetapaamisella kärttänyt minua opettamaan kantapään teon ja pyytänyt, että ottaisin hänet mukaan blogimiittiin (, mihin muuten en itsekään ole kunnolla vielä selviytynyt...) neulomaan. Ja Menitalla oli taas ansa viritettynä minua varten. Ensinnäkin ostin kummitukselle useamman sata grammaa erivärisiä sukkalankoja, kun en osannut päättää, mistä se varmasti tykkäisi. Lisäksi pakettiin upposivat tietenkin bambupuikot. Toiseksi ostin itsellenikin jotain "ihan pientä". Nyt mä en tiedä, mitä mun pitäis noista pikkualpakoista neuloa. Sormikkaita?

Yesterday I went to local yarnstore Menita to buy my daughters godmother a christmaspresent. She has asked me many times to teach her how to knit a heel. So - Menita did the trick again! I litteralily had to buy something also for myself. First I bought bambooneedles and couple of houndred grams of sockyarns for Mirka, because I was not able to decide, which yarn and color she woul'd prefer. Then I bought some Alpaca-yarn for myself... now I don't know what I shall knit of alpaca! Gloves?



(Jälkikäteen huomasin, että nuo värithän on just samat kuin mun blogissa. Ilmankos pisti silmään!
Afterwards I noticed that those colors are exactly the same than in my blog. That's why they cought my eye!)

Olen rakastunut! I'm in love!

Sain täältä paketin. Paketin sisässä oli kassi, jonka sisässä oli huolellisesti ja rakkaudella pinkkiin silkkipaperiin käärittynä jotain...jotain... jotain taivaallista!
I got somethig again. From here. I found inside an envelope a bag, and inside it, something... heavenly! Wrapped in pink paper.



Nimittäin nämä:
I mean these:





Lorna's Laces ja Fyberspates -sukkalankoja ja yhdet sormikaspuikot, koivuiset.
Lorna's Laces and Fyberspates -sockyarns, hand dyed ja one pair of short double point deedles, made of birch.

Niin ihania lankoja, pehmeitä ja kauniita. Nuo vois vaikka syödä!  Harmi, ettei kuva kerro kaikkea. Mä oon rakastunu.
So lovely yarn, soft and beautiful. I coul'd almost eat them! What a pitty, that  picures don't show colours properly. I'm in love.

Paketti!

Voi ei, nyt kaikki lukijani luulevat, että tein blogilleni kasvojenkohotuksen sen Kultainen KudinKuukkeli -äänestyksen takia! Ei Ei, huomasin sen vasta nyt!

Posti kumminkin toi tänään paketin Martinalta.
I got some snailmail from Martina.



Kuvassa tytärlapsi on tavallaan oikeilla jäljillä, kannattaa olla kiinnostuneempi porhoenon tuoman hopeisen helistimen imeskelystä kuin kudinpuikoista. Tähän hommaan menevät näet järki ja rahat - ei ole enää hopeisista leluista tietoakaan!
 
Mutta siis. Nyt minä saan vihdoinkin kokeiltavaksi nuo kauan halajamani ruusupuiset kakkosen sukkapuikot  (kuvassa etummaisena), kakspuoloset eebenpuiset (kuvassa keskellä) ja nuo ruusupuiset pitkät kakkoset! Erityisesti ilahduin siitä, että eebenpuiset ilmoitettiin olevan valmistetut soitinrakentajien ylijäämäpuista - olinkin ollut asiasta vähän huolissani, eebenpuu kun on rauhoitettu!

In this picture my daugter shows some brain: she is more interested in chewing that toy made of silver than knitting needles. This hobby swallows your money and time and you will see any silvertoys never again. Anyway, I got eventually my rosewood dblpoint needles (2mm, in picture in the front), ebony dbls (2,5mm, in the middle) and 36 cm needles of rosewood.

Ja pitihän nuo saada heti käyttöön! Sujautin kakkoset hetimiten puikoilla oleviin lapasiin ja hyvinhän se lähti noilla rullaamaan. Tuntuivat käteen heti jämäkämmiltä kuin bambuiset ja ihanan sileiltä myös. Kakkosen bambuiset tahtovat käytössä, hikisissä kourissa, muovautua heti kaareviksi, mutta luulen, että nämä pysyvät suorina. Ainoana miinuksena äkkikokeilussa huomaan melko terävän kärjen, joka tahtoo helposti napata ennestäänkin ohuesta langasta vain osan säikeitä. Mutta tähän taatusti tottuu ja oppii välttämään karikot.

And I tried those 2mm double points immediately on my halfknitted mittens. They felt smoother and cooler than bamboo-needles, in my swetty hands thin bamboos tend to loose their straight shape. But unfortunately I noticed that ends are very sharp and picks up very easily only half of the yarn at the time. If you understand what I mean with my poor English!

Päätän rapottini tältä erää tähän. Näihin kuviin, näihin tunnelmiin.

No minäkin sitten.

Mäkin sitten ostin sen Sukkasillaan -kirjan.



Minusta tässä on hirveän ansioitunut sukkakirja:
hyviä ja asiantuntevia ohjeita, vinkkejä; hienot kuvat ja upea layout. Ja vielä kovat kannet, mikä tuntuu olevan nykyään käsityökirjoissa suorastaan poikkeus.

Mutta yksi ihan ylitseärsyttävä piirre on tässä kirjassa, minusta.  Ja se piirre on se, että lähestulkoon kaikki neuvot annetaan tyyliin: "on noudatettava", "on neulottava", on tehtävä". Apuaaaa!!!

Mutta minä olenkin holhouskammoinen ihminen. Jos kaikkiin asioihin on yksi ainoa ylhäältä annettu "oikea" tapa tehdä, minuun nousee näppylöitä. Vaikka en missään nimessä kyseenalaista kirjan tekijän ammattitaitoa ja sitä, että hänellä selvästikin on tietoa, taitoa ja arvovaltaa ilmoittaa mikä on oikein, minua ärsyttää silti. Ei voi olla yhtä oikeaa tapaa asetella raitoja,  kaventaa tai tehdä hyvin istuvaa sukkaa.

Sanoo hän, joka ei koskaan katso ohjeita kahdesti, eikä ymmärrä neuleohjeiden hepreasta tuon taivaallista. Sanoo hän, joka osaa neuloa hyvin istuvan sukan ainakin viidellä eri tavalla.




KIITOS, Cairbre, tiedoista. Taas on varmaan kasvatettava lankavalikoimaa...

Löytö!

Löysin eteisen sekamelskasta vanhan Tanskasta ostamani masikkasalkun.
Ilahduin jo siitä.

I found among all other things an old suitcase
I bought years ago in Denmark. I got so delighted!




Mutta mutta! Mitä löytyikään salkun sisästä.
Tätä en muistanutkaan! Neulojan matkasetti!

But! What I found in the suitcase!? Knitters travel-kit!



Toinen sukka jo valmis, toinen aloitettu. Riittävästi lankaa
 (Vuorelman Juhla-Vetoa. Semmoista olin joskus hommannut?)
Ja purkki Body Shopin melonivoidetta.

An other sock is ready, an other has started. Yarn enough.
 And some Body Shops Melon Seed body cream.

Muistin, että tämä setti on käynyt vuosia sitten niin ulkomailla kuin kuoroleirilläkin.
Ja sukuloimassa.
Kylläpä voi vanhoista muistoista ihminen ilahtua!

I remembered that this kit has been abroad,
in choircamp and meeting relatives.
Oh, how much can man get happy of old memories!
(please, do not complain, if my English is not perfect)

Esittelyssä/Review of Traditional Fair Isle Knitting -kirja/book

Eli tässä toiveen toteutus, eli muutama huomio TFIK-kirjasta, joka nimensä mukaisesti esittelee aivan uskomattomia kirjoneuleita.

Kirjassa on ensin todella kattava historiaosuus mustavalkoisine kuvineen:



. Muutenkin kirja on pitkälti musta ja valkea, värikuvia on kirjan keskellä kiiltävämmälle paperille painettuina. Niissä esitellään pääasiassa museoissa olevia neuleita:



Sitten esitellään tekniikoita.

Ja lopulta ainakin minulle tärkein. Aivan uskomaton aarrearkku, sivukaupalla (n. 70 sivua) erilaisia kuviomalleja. Ainakin meikäläisellä ihan sormia kutittelee:



Kysykää lisää. Mutta tätä mä en myy!


Twisted Sister esittelyssä...

I've noticed I also have some foreign friends! Hello to you! I try to remember you and write in English every now and then. Today I have a review of Twisted Sisters Sock Workbook.

Niin eli tässä lyhyt esittely Twisted Sisters Sock Workbookista, joka eilen paketissa ilmestyi ja jonka esittelyä ekana ehdittiin kysyä.

Kirja esittelee ihania värikkäitä sukkia ja niiden tekoa (yllätys yllätys?)

Aluksi kirjassa opetetaan värjäämään villat, värikuvat on hienoja ja tapoja on monia.



(saako tosta pirukaan tolokkua?)

Seuraavaksi kehrätään langat.

Sitten suunnitellaan näistä värjätyistä langoista sukkia,  kirjavia ja hienoja, mutta ei siis kirjoneuleita, kun langat on värjätty sekavärisiksi.

Lopulta neulotaan. Näytetään tekniikoita kädestä pitäen ja lopputulokset on kieltämättä herkullisia.

Kuvat on todella hienoja.

Mutta suurin anti tästä kirjasta on varmasti sille, joka oikeasti on kiinnostunut värjäämään ja kehräämään itse. Langat on nimittäin kadehdittavan kauniita ja sukat melko tavallisia, Tarkoitan tällä siis sitä, etä sukkien erikoisuus tulee niistä hienoista langoista.




Kysykää lisää, toverit!

Tämä postaus sisältää villiä karseeta innostunutta jorinaa tajuntani virrasta.

Ihan hirveetä. Yks Amatsooni; lähetti paketin.

KIIKS KÄÄKS, on kai pakko taas suihkittaa sukkuloita, puikittaa puikkoloita?

Ja miksi tuota vauvaakin pitää koko ajan hoitaa, kun olisi ihan pakko just nyt neuloa? Ja kattella noita uutukaisia ihanuuksia. Ha-haa.

Jos olen joskus sanonut, että keksin ihan kaiken itse, niin huijasin. Kyllä mä näitä ohjeita selailen ja kattelen, on se ihme jos ei mitään tarttuisi kaaliin. Muuntelen ja funtsailen. Onhan mun oma suosikkikuvioni, Tutankhamon nimeltään, suoraan matkittu Tutankahmonin sarkofagista, jonka kävin ihan Kairossa asti omin öögin tsiduumassa. Mutta mitään en varasta enkä valehtele. Ikinä.

Ihan kun oisin kännissä. Ehkä olenkin.

Nimittäin näistä:

yksi kirja taattua Kaffe Fassett -laatua:



tää toinen ehkä päästää mut päiviltä,
ainakin sormeni verestää, suosikkini, ehdottomasti!:









                       kolomas haasteeksi tulevaisuuteen:



ja neljäs ja viides, ... hm... sukkalaatikkoon?:



Jos joku halajaa tarkempaa esittelyä jostain opuksesta, niin eikun toiveita kommenttilooraan. Katsotaan jos vaikka sormiparkani vielä taipuvat koneennaputteluun.

Oi-Oi

Yksi Pikku Punatulkku lähetti paketin. Iiks ja Ääks, taas pitää aloittaa uusia töitä.