Kojelauta |  Seuraa blogia |  Lisää blogeja |  Luo blogi! | 
Sivun alkuun | Seuraa blogia | Ilmoita blogista
kuka? mitä?

ilun tätimäiset ja
 tiukasti vaietut
salaisuudet

ilu(miu)handu.fi


ilun kauppa
ilu luottaa ja suosittelee
Mainos

laulu huovuttamisen vaikeudesta - or the "art" of felting

Idea. Huovutettu leppäkerttu. Iloksi ja takiksi. Sandnesin Tovesta. Koska Koppis näytti syntyessään ihan koppakuoriaiselta ja leppishän on toki myös koppis.

Toteutus. Ontuva. Ensin neulottu yksi kappale, huovutettu. Tuli kaunis, mutta liian pieni. Ehkä puolivuotiaan kokoa. Joskin Koppis on pikkuruinen ja siro, mutta silti.

This is a story of felting a ladybug-jacket for my Beetle Baby. First one is too small. I knit another one too. Even smaller, but the knit was bigger. Now I have a huge one on needles. Let´s see.

Ja sitten uuteen alkuun, kun punaisia lankoja vielä oli jäljellä. Tämä punainen on kirkkampi ja musta mustempi. Mutta kokeiluna ihan hyvä. Edellistä isompi neulomus. Huovutus. Sama ohjelma koneessa: vielä pienempi takki. Vastasyntyneen kokoa.

Nyt on tekeillä jättimäinen aihio. Siitä kuulemme toiste.

* * * * *

Ja vain koska on kaunis päivä. Yksityiskohta työhuoneelta. Pidän. Tekijä.

lunatic express

Taivaalla näyttäytyi hämmästyttävä valoilmiö. Ei me oikein muistettu, mikä se on nimeltään, mutta ryntäsin heti ottamaan muutaman kuvan Lunatic Expressistä, kun kerta lupasin. Alle jäi melko ruma kotimekko, mutta älkää antako sen häiritä.

I promiced couple of better photos of my Lunatic Express. We saw something odd on the sky and we did not remember the name of it... and I rushed to pick up my camera and had some photos.

Se oli ihmeellinen valo!

Kaikkea hyvää tulevalle vuodelle, kaikille lukijoilleni ja ystävilleni. Olette arvokkaita, ihan jokainen.

I wish you all the best for next year!

hardcore modellig

Koppiksen eka mallikeikka oli sitten tässä: vauhtia ja vaarallisia tilanteita. Satakunta täysin pimeää tärähtänyttä kuvaa. Päällä uusi uljas vaate (mielestäni nimeltään Lunatic Express), josta ei saa kuvissa mitään tolkkua, lukuunottamatta sitä, että kyseessä on valkoinen lappuhaalari. Housussa kakka, tietenkin, mutta kuvassa se ei onneksi tuoksu. Vaan kukapa siinä tilanteessa paikalleen poseeraamaan jäisi, äkkiähän se seistessä kylmenee.

(This is a story of LittleBeetles first modelling job. Not so successfull...)

Ja kulisseissa tapahtunutta: pipari- ja mehupalkalla sekä malli että kuvausassari yrittivät kaikkensa:

Niin tarkasti malli kuuntelee, kädet saumoissa:

Ja assarin vuoro:

Kuvaajan harmiksi mitkään kivat yksityiskohdat eivät kuvissa ole edukseen. Muutama yksityiskohtakuva sitten tässä, ilman mallia. Rypytin takaosan napeilla ja kumpparilla, jotta säätövaraa tarvittaessa piisaa.

Huh huh. Päätän raporttini Lunatic Expressistä tähän. Lupaan paremman kuvan päivänvalossa.

(Minun ihana Koppis! Minun ihana Tytärlaps!)

neulotaan neulotaan

Neulotaan, neulotaan, neulotaan... (lauletaan Toivotaan, toivotaan -melodialla).

Oikeasti, täällä neulotaan. Multa jo kysyttiin, enkö mä enää blogia päivitä? No totta mooses päivitän! Jostain kumman syystä tämä hämärä ilmanala ei mitenkään houkuttele mua kuvaamaan, mutta koska niin jo huolissaan oltiin, lupaan skarpata. Tässä ihan pientä esimakua, että kirjottu on myös.

Of course I´m knitting! I was already asked if I will not blog any more? Yes, I will! Somehow this wintery time doesn´t make me to want to photograph. But here you see: I knit and I do some embroidery too. This is Wollmeise Natur and Libelle.

Wollmeisen Naturia ja Libelleä.

 

Lisäksi olen luvannut vaikean kirjoneuletyön seuraavaan Taitoon. Sitä on rustattu, mutta en voi vielä paljastaa. Viimeisessä numerossa oli muuten mielenkiintoinen juttu...

 

 

chocolate box

Joskus neuleista vaan on tosi vaikea saada kuvia. Eikä syynä ole välttämättä neule eikä kuvaaja. Vaan hangoitteleva malli. Jostain syystä isompi mallini ei oikein tykkää tästä neuleestä, jota kutsun kuvion mukaan nimellä Chocolate Box.

Sometimes it is hard to get good photos of a knit. And not because of the knit or the photographer, but the model. BlogKid doesn´t like this small vest too much: she says it is too warm. Ok, the yarn is, it is Rowan Felted Tweed. But more I think this is little too small: I really can´t understand she is so tall already! 120 cm and five yars.

I call this Chocolate Box beacuse of the square pattern and it is knit of one long piece and sewn on shoulders. I still think this is my original idea, but someone can have invented this too.

 

Se on kuulemma kuuma, mitä vähän ihmettelen, vaikka lankahan on itsessään lämmin, Rowan Felted Tweed. Enemmänkin tästä tuli vähän Tytärlapselle (5) nafti, en ole vielä mitenkään sisäistänyt hänen venähtäneen 120-senttiseksi hongankolistajaksi. (Tytärlapselta lähti myös ensimmäinen hammas, millä koko perhe on ylpeillyt viime aikoina).

Tämä pikku liivinen tai lämmitin on neulottu yhdestä kaulaliinamaisesta kappaleesta ja ommeltu olkapäiltä kiinni. Onko joku nähnyt jossain tämmöistä? Vai olenko keksinyt ihan itse jotain?

Edestä päin en saanut kovin hyvää kuvaa. Mallilla on niin villejä poseerausideoita.

I didn´t get a good photo of front side: she had so wild posing ideas...

 

neumi

Idea lähti langasta. Lanka oli tyyppiä pakko saada, Blue Sky Alpacasin Worsted Cottonia. Lanka on pumpulimainen ja keveä. Väri oli se juttu, nimeltään Cumin. Hyvin vaikeaa sanoa, onko kyseessä keltainen vai vihreä vai mikä lie sinappi, mutta väri on hehkuva ja upea: kuvissa se ei näytä lainkaan oikealta!

Oikeastaan olen jo jonkin aikaa ajatellut nuottiviivoja takin helmassa, mutta kasarityyliseen viivastoa kuvaavaan nuottitakkiin en ole halunnut ryhtyä. Ajatus modernimmasta nuotti-ideasta oikeastaan odotti vain tätä lankaa! Ja juu, ei se nuotilta enää näytä, korkeintaan hämärästi neumeilta. Takista tuli sitten Neumi.

First I fell in love with the yarn, Blue Sky Alpacas' Worsted Cotton. It is light and soft and the Cumin shade is very beautiful: some mustard, some yellow, some geen. Absolutely beautiful. I have been also thinking of somehow using notewriting in knits - I´m a musician anyway! Now my idea found a yarn and here it i and I call it Neumi (neum).

edit: napit puuttuvat. napinlävet näkyvät.

(Huomatkaa villatakin alla oleva kaunis puuvillapaita. Iso kasa kauniita tytärten vaateparsia saapui tänne kanssaneulojalltarelta, lämmin kiitos! Tytärlapsen joulu!)

* * * * *

Ilmoitusasiana: tällä hetkellä on jäljellä yksi paikka Handun Huisassa Huivilankaklubissa.



diagonaalia - diagonal

Mieltäni on kaivellut jo pidemmän aikaa ajatus kolmiohuivista, jossa kaikki kuviot olisivat diagonaalissa, jolloin huivin harteilla ollessa kaikkien kuvioiden suunta olisi suoraan pystyssä. Pysyitkö kärryillä? En ole varma onko joku muu keksinyt tämmöistä ajatusta, mutta en ole nähnyt kuin vinokuvioisia. Siis...

Ei tämä silti mikään uniikki idea ole. Mutta tämä huivi varmasti on!

Mulla oli kolme vyyhtiä Blue Sky Alpacasin Sprud & Cloë -sarjan sukkavahvuista lankaa, merinosilkkiä. Siinä on muuten aivan ihana lanka! Kallis, mutta siloinen ja kauniisti neuloutuva. (Tilasin sitä saman tien itselleni tunikaan, mutta ei kerrota kellekään.)

This is a story of this scaf. I have been wanting to knit a triangle scarf in diagonal patterns, that means when the scarf is on shoulders, all patterns are vertical. My BlogKid here shows the idea. Yarn is Blue Sky Alpacas Sprud & Cloë sock yarn, silk and merino. Very beautiful little shiny yarn.

Ihana mallini tykkää haravoimisesta. Haravoimistahan meidän puutarhassa riittää, mutta onneksi ei ole pakko: Iiroksi kutsuttu automaattiruohonleikkuri silppuaa kevään ensimmäisissä leikkuroinnissa lehdet uuden ruohon ravinnoksi. Mikä helpotus! Mutta huvikseen meillä saa toki haravoida!

Halusin kuvausassistentin esittelevän huivin pystykuvioita. Koska haravointi olisi ollut kivempaa kävi näin:

- katso, äiti, mä teen näin, että tuuli kato heiluttelee tätä.

- älä heiluta, se tippuu!

- ei tipu.

- oho. hups. voi ei. tuuli tiputti!

 

 

hatutus

Koko revohkamme vietti eilisen päivän Lintsillä. Päivä huipentui tytärlapsen ihanan ja lemppareimman, Tukholmista ostetun hatun putoamiseen Linnunradalle ja häviämiseen sille tielle. Jokaisella kunnon äidillä on tietenkin vastavalmistunut, itseommeltu, uusi hattu käsilaukussa. (Kangas Ameriikasta, kaava uudesta Ottobresta). Sillä pelastettiin loppuilta, Veeruskan kautta kotio.

We visited Finland´s biggest amusement park, Linnanmäki (Borgbacken) in Helsinki yesterday. BlogKid´s most loved cap was lost in one tunneltrain and we did not get it back. Every good mom has a brandnew, own sewd new hat in handbag. I did. And it made us survive home without too much tears.

Ja mikä olisikaan suurempi ilo nelivuotiaalle kuin hattara?

Ja toiset osas ottaa rennosti koko Lintsihumun.

solido

Saisiko olla vähän nykytanssia?

How about some contemporary dance?

Vakavasti ottaen. Minua vähän harmittaa, että lasten vaatteet - neuleetkin - ovat usein vähän muodottomia möhkyjä: ei muotoa, ei istutuksia, ei ideaa. Villatakit ovat laatikkomallia ja mekot rypytettyjä prinsessafyllinkejä. Tietenkin, jos lapset sattuvat olemaan pyöreämahaista laatua, on niissä ideaakin, mutta kun meille on sattunut tuo varsa. Aika moni vaate näyttää... noh... huonosti istuvalta.

I don´t like the fact that quite often kid´s clothes are shapeless. They seem not to have the idea of form. Jackets are boxes and dressess princess-like, puffy. There is some idea with kids with rounded bellies, but we just happened to have her, and many clothes look like... hm... shapeless. That´s why Solido is here. I knitted it of Wollmeise, Honichtöpchen and Petit Poison. It is easy and simple. Only clue is the plied and raw hem.

Siksi syntyi Solido. Linjakas ja yksinkertainen. Sen juju on kaksinkertaisessa, huolittelemattomassa helmassa ja kontrastiväreissä. Koska se on neule, se laskeutuu kauniisti. Yläosa on helmineuletta ja muuten sileää. Lanka on Wollmeisea, väreinä Honichtöpchen ja Petit Poison. (Surkeaa tämä sisällä kuvaaminen. Hunajainen väri on suunnillen kohdillaan, mutta tumma on munakoiso-luumu-akselilla).

Ja Tytärlaps (4) tykkää.

Suloinen tanssijattareni!

My cute dancer!

 

soma

Vauvat on pieniä! Vaikka kotona asuu yksi vauvasihminen, ei sitä siltikään tajua, miten pieniä ne on! Takki on siis vähän iso. Pitäköön tätä Somaksi ristimääni takkia sitten keväällä.

Babies are small! Here lives one, but still I can´t understand how small they are! This jacket is anyway too big, but she will use it in summer. Buttons are little dangerous, I need to watch she can´t get one in her mouth. Yarn is organic wool, Semilla, from Titityy.

Laitoin ihanat lasiset napit. Tajusin sittemmin, että pitää katsoa, ettei Koppis ylety imeskelemään yhtä niistä kurkkuunsa. Tai vaihtaa napit.

Lanka on luomuvillaista Semillaa Titityystä. Ihastuttava lanka, rohmuan heti lisää.

 

 

lisää ompeluharjoituksia - more sewing practicing

Lisää ompeluharjoituksia kaiken lomassa. Maailman yksinkertaisimmat, mutta jotenkin hauskat velourhousut Ottobresta. Nauhojen sijaan ompelin vain kukkanapit kurttuihin. Oikeastaan tosi onnistuneet. Hei, mähän osaan ommella ohjeesta!

More sewing practicing going on here. A pair of velour pants. I like these quite a lot. Very simple, but something fun in them. From Ottobre magazine. Instead of ribbons I just sew small flowers on every fold.

Koska tiedän, että joitakuita kiinnostaa, kerrottakoon nyt täällä, että eilen Tytärlapsen neurologi toivotti meidät tervetulleiksi seuraavan kerran vasta puolentoista vuoden päästä. Mitä sitä melkein tervettä lasta ehtimiseen syynäämään. Jee.

* * * * *

Lähden huomenna matkalle. Oikeastaan vahinkomatkalle. Onnelliselle vahinkomatkalle. Olin ehdottanut neulekirjailijatoveri Maijamirjamille matkaa Munchenin suuntaan Wollmeiselle. Lankaparatiisiin. Olihan se ihan kreisi idea. Yhtäkkiä löysin kourastani lentoliput. Huimaa!

I will travel tomorrow to Wollmeise with blogsister Maijamirjami. I really look forward to see those lovely yarns! Before leaving tomorrow morning I will update my Handu shop.

Ennen lähtöäni räpsäytän Handuun pitkästä aikaa tosi ison päivityksen. Lähden siltä istumalta sitten reissuun, joten ei kanttata norkoilla postilaatikolla pariin päivään, ei edes sähköpostilaatikolla. (Mutta tilaus siis tapahtuu kuten ennenkin.) Monta kiloa iloa.

malja ystävyydelle - for friendship

Vaihdoin Ravelryssä itselleni Juju-lastenvaatekirjan. Ompelin siitä heti kippomyssyn. Löysin vanhasta varastosta vuoriksi ohutkarvaista teddyä ja päälle ihan puuvillakangasta. Jotenkin tuli kovin venäläinen tunnelma.

My sewing rehaseals continue. I changed for myself Juju, one nice book of sewing for kids. This sewing was about to be very basic, but I got a huge problem of hairy inside fabric I found. It was a real challenge for me. This is too small for Beetle, the baby, and too small of course for BlogKid. But I think I remember right, babies tend to grow..?

Ompelus oli olevinaan ihan peruskauraa, mutta sain kyllä kehitettyä melkoisen ongelman teddyn karvoituksesta, ne kun estivät tosi tehokkaasti esim. kanttauksen. Niissäpä tuo kyllä näkyykin, mutta sovitaan että tämä olis proto.

Koko oli tietenkin Koppikselle iso ja Tytärlapselle pieni, mutta vauvoillahan on taipumusta kasvaa, eikö?

Siinäpä se, mikä on parasta siinä, että tyttäriä on kaksi:

* * * * *

Olen iloinen siitä, että Handun langat ovat saaneet suosiota; uudet langat katoavat aina alta aikayksikön ja jotkut hyllyt paistavat eioota. Yritän parhaani mukaan pitää hyllyjä täynnä, mutta yllä olevista kuvista on pääteltävissä syy ajan rajallisuuteen.

Tomorrow I will have a shop update in Handu and I will give 10% off all. Write word 'ystävyys' (=friendship) in coupon code box while checking out. And! I have there also Handu´s Gift Voucher, if you like to have someone surprised for Valentines day. I will e-mail it even at the same day!

Ystävyyden kunniaksi, huomenna. Handussa on ystävänpäiväale. 10% alennusta kaikista tuotteista. Alen saa, kun kassalla kirjoittaa kuponkikoodin kohtaan sanan ystävyys.

Huomisen päivityksen langat ovat myös ystäväteemaisia. Mukana pyös paljon punasävyisiä Totisia. Niin! Ja uutuutena myös Handun lahjakortti. Hauska idea ystävälle, meilitse perille vielä ystävänpäiväyllätykseksi.

Kaunista ystävänpäivää!

ylpeys - pride

Joskus ihan pienestä tuntee ihminen iloa ja ylpeyttä. Tällä kertaa olen ylpeä suorituksestani ompelukoneen polkimissa.

Tiedättehän, että en osaa ommella. En ole siis ikinä ommellut. Joskus olen surauttanut jonkun suoran pussimaisen vaatteen johonkin tarpeeseen, lähinnä lavalle johonkin teatterityyppiseen tarpeeseen. Kaavoja olen viimeksi käyttänyt yläasteella. Mä vaan "en ole tarttenu". (Ja jälki on ollut sen mukaista.)

I'm learning to sew. I have been really doing this. This is great! I sew this small skirt for BlogKid, but unfortunately by kid is too slim for this. But she wlii grow up. It is from newest Ottobre Magazine.

Nyt ostin lehden, piirsin kaavat, leikkasin oikein kaavojen mukaan ja ompelin ohjeesta. Kaavoissahan on ideaa! Miks mä en ole ennen tätä tajunnut!?

Tytärlapsen hamosen ohje on Ottobresta. Kangas maailmalta. Mun eka ompelus! Jopa vetoketjun kiinnitys onnitui joten kuten.

Ja ettei kaikki vaikuttaisi niin täydelliseltä, valittaen totean lapseni olevan kukkakeppimallia. Vaikka muka valitsin just topivan koon, likka lipsahtaa hameesta läpi eikä hame edes jarruta lantiolla.

Ja ettei tulisi aika pitkäksi...

 

 

harso

Sain Raverlyssä innoituksen kokeilla Rowanin Kidsilk Hazea. En ikinä ole lämmennyt pörrölangoille, olivat ne kuinka luksusta hyvänsä. Nyt kuitenkin iski idealla ja pitihän sitä alesta sitten hankkia langat.

Neuloin Tytärlapselle joulutouhuihin tunikamallisen lämmittimen ja neuloin sekaan kaikenlaisia helmiä ja tähtiä, helmet myös napeiksi. Tämä on lapselle mieluisa ja mikä ettei, menettelee.

I got inspired in Raverly, I have never liked any fluffy yarn, but I wanted to try this, Rowan Kidsilk Haze. I just got an idea for (my long-haired!) BlogKids Christmas parties. I knitted some pearls and stars in and as buttons too. But photoshooting was quite challenging...

Kuvaaminen puolestaan oli melko haasteellista.

Noh. Kelvannee.

On sillä muuten pitkä tukka!

* * * * *

Handussa on ALE, käykäätten kurkkaamassa. Myös uutuuksia menee suoraan aleen. Sunnuntaiaamuna jälleen.

 

trendikästä, trendikästä - oh, so hip!

Kaupanpystytystohinoissa en ehtinyt liiemmälti neuloa, mutta koska Ladakuski toivoi saavansa hirvimetälle punaisen peruspipon, jossa olisi taitettava reuna, sen hän myös oli saava. Tai sitten ei. Nimittäin valmiin pipon ryösti Tytärlaps. Kieltämättä, tuollainen aakekalliala on hiton trendikäs lapsukaisen päässä ja ruokkii ainakin omaa huumorintajuani.

Tämä sai meillä nimen orpokotimalli, ihan vain tuon muodon vuoksi...

This was about to be my fiance´s cap for moose hunting season, which will start soon, but someone else wanted this one. I think this is quite hip! And yarn is Manos' Silk Blend, lovely choise for a cap.

Lankana on itselleni uusi tuttavuus, Manosin Silk Blend, joka olikin pipoon oiva valinta. Kerron lisää sitten Taitossa myöhemmin talvella.

* * * * *

Vähän kauppalopouutisia:

Koska äireet saa Kelan mukaan työskennellä vain sunnuntaisin, koska silloin on äitien vapaapäivä äitimisestä, Uusi Uutukainen Handu päivittyy nykyään sitten sunnuntaisin. Seuraava päivitys onkin sitten 27. päivä, ensi sunnuntaina. Tervetuloa!

Next shop update in Brandnew Handu wll be on next Sunday, 27.9. Welcome also in English and outside Finland!

 

lankaa, lankaa, lankaa... ja kuosikatsaus

Neuleasiat ovat vähän rempallaan. Olen neulonut tosi vähän. Olen keskittynyt enempi lankojen hamstraamiseen. Noloa.

I have not knitted much lately. I have been concentratein in buyin lovely yarn. For example, look at these lovely novelty yarns from Blue Sky Alpacas. The rest are my own handdyed from todays update.

Vaan katsokaapa vaikka tätä yhden lempparivalmistajani, Blue Sky Alpacasin uutuuslankaa, jossa on 80% merinoa ja loput silkkiä. Sukkavahvuus, mutta en mä sukkiin näitä tuhlaa. Ehkä johokin vauvatamineeseen?

Lisäksi rysäytin tauon jälkeen omiakin lankoja puotiin. Tässä päivän kattaus.

Nämä iskevät jotenkin ihan suoraan omaan herkkuhermooni:

Nurmikolla siis vielä eletään. Ah, mikä ihana kesä!

* * * * *

Sitten ihan muuta.

Vaikka on mulla jo syysasiat mielessäni. Tytärlapsi oli venähtänyt suunnilleen kymmenen senttiä keväästä, kaikki housut puoleen sääreen ja pitkähihaisten hihat 3/4-trendissaä. Mikä niitä kesällä kasvattaa, sade ja aurinko vai? Tein sitten hullun syysvaateattentaatin eilen ja pääsin varoistani. Vain siksi, että ovatten niin ihanaisia. Katsokaa mikä kuosikimara!

I have been shopping lots of kids clothes lately because BlogKid has got enough sun and rain and has been growing about 10 cm this summer.  And I love these fabrics! Yammy!

(puutunika ja -sukkikset: Polarn o Pyret)

(mansikkapaita, omppupussihousut ja ruskeat pussihousut, tytön omia valintoja: Småfolk)

(bodyjä: kolme alinta Metsola, pilkullinen: Me Too, omppuiset: Småfolk ja leppiskuosi Urban Elk).

Kyllä näillä syksyyn kelpaa suunnata, vaikka tytärlapsi onkin pettynyt, ettei keltainen ole kauden sesonkiväri. Minäkin ehkä vähän.

 

 

 

tähkä

Olen neulonut valmista. Rummunpauketta tähän. Seuraa koruton kuvakavalkadi tytärlapsesta ja Tähkätakista. Lanka on Colinetten Cadenzaa, napit käsintehdyt italialaiset, jotka matkamuisteloin Shetlannista. Malli omasta päästä.

This is my Tähkä gardigan for BlogKid. It is of Colinette Cadenza and it is my own design as well as the model.

Nyt haluan itselleni samanlaisen. Lankaa jäi, vähän pitäis tilata. Jaksaisko?

vanamo? harakankello?

EI NÄIN -

VAAN NÄIN:

 

 

Eilen vilauttamani lapaset saivat kaverin. Pipon. Lapaset ovat päättelemättä, kuka on laiska?

Lankana on norjalainen villalanka Handusta. Tää värisävy, Oi sä rakas Augustin, oli jotenkin ittelleni mieluisa, ajatellen tietty lapsukaisen pukemista. Pipo kukkasineen on ihan hatusta tempastu. Lanka ei ainakaan Blogilasta kutittele, ja neulominen oli kivaa. Ja nyt ei talvi yllätä.

This is almost finished set for BloKid for next autumn. Yarn is from Handu, somehow I liked it a lot.

* * * * *

Tämän illan kauppalopoilu keskittyy liloihin ja purppuraisiin lankoihin, nyt siis huomio lilan ystäville!

Shop update in lilacs and violets.

 

 

kiemuratukkaiselle



Kylläpä on kuvia tänään. Mopo taisi karata.

Neuloin ja huovutin Tovesta tuollaisen perinnemallisen hilkan ja kirjailin suosikkejani kiemuroita. Timantit ovat ihan ekstraa.



Käyttäjäkin tykkäsi. Onpa sillä muuten pitkä tukka!

Curls for curly haired girl. Of Tove. Felted and embroided, the shape is traditional.












(takki on Monsoonin alesta. Joku kohta kuitenkin kysyy.)