Tuossa ihan naapurikylällä on meillä hieno lammastila. Sattumalta päädyin sinne villanostoon viime sunnuntaina ja olin todella vaikuttunut. Sillä reissulla varmistui päätökseni alkuperäisrotujen suojelupäätöksestäni; olen päättänyt vaikuttaa asiohin niillä keinoin, mitkä minulla on.

Pukkilan lampaassa ja aidassa (mikä mahtava nimi!) kasvatetaan suomenlampaita ja maatiaiskanoja, muiden muassa. Hienoimpia kuitenkin olivat pässit, joilla oli vakuuttavat, kiemuraiset suuret sarvet. Suomenlampaassa kuulemma on alunperin ollut sarvekas kanta, mutta sarvet on jalostettu tuntemattomasta syystä pois. Tuolla kuitenkin suojellaan tätä kantaa ja nimenomaan pidetään huolta sarvista, vaikka jotain alkuperäiskarjatukia niistä ei saakaan. (Saa korjata, jos olen käsittänyt väärin).

Katsellaan sitten keväämmällä, mitä niille hamstraamilleni villoille tapahtuu...

I have been quite interested in Finnish original sheep breeds and breeding and I visited last sunday in a sheep farm quite near us, I bought some raw wool. I learned a lots of interesting details of Finnsheep and the wool of them. And I think I ´m in love. You´ll see what happens to the wool I bought...

 

* * * * *

 

Alkuperäiskarjatunnelmissa ollaan täällä muutenkin. Mulla nimittäin on komea keko ihastuttavia lankoja. Ne ovat suomenlampaan harvinaista värimuotoa nimltään Kainuun harmas. Lisää tietoja Kainuun harmaksesta täältä. Langat ovat siis värjäämiäni, kaikki Totisia eli kolmannella kotimaisella ilmaistuna almost solideja. Uskomattoman pehmeitä, juurevan rasvaisia, ihanan tuoksuvia. Nämä langat ovat jotenkin... hm... todellisia!

These yarns are also Finnsheep, actually quite rare type of it. I have two kilos of these lovely, smelling, greasy yarn. And unbelievable soft also! In my shop.

Ja ne pesivät siellä. Niitä on vain 2 vyyhtiä per väri ja vain kymmentä väriä! Enkä ainakaan ihan pian saa lisää...

edit:

kauppaohjelmaa näytettään päivitettävän tänään, joten pientä viivästymistä kaupankäyntiin siis aiheuttaa se. pahoittelen häiriötä, en tiennyt asiasta!